TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 55:4 Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הן 2005 עד 5707 לאומים 3816 נתתיו 5414 נגיד 5057 ומצוה 6680 לאמים׃ 3816 Украинская Библия 55:4 Отож, Його дав Я за свідка народам, за проводиря та владику народам. Ыйык Китеп 55:4 Мына, Мен Аны элдер эчүн күбө кылып бердим, элдерге жол башчы жана насаатчы кылып бердим. Русская Библия 55:4 Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. Греческий Библия ιδου 2400 5628 μαρτυριον 3142 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 δεδωκα 1325 5758 αυτον 846 αρχοντα 758 και 2532 προστασσοντα εθνεσιν 1484 Czech BKR 55:4 Aj, za svмdka nбrodщm dal jsem jej, za vщdce a uиitele nбrodщm. Болгарская Библия 55:4 Ето, дадох го за свидетел на племената, За княз и заповедник на племената, Croatian Bible 55:4 Evo, uиinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14 Новой Женевской Библии (4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34). вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25; Евр.2,10; 12,2. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 Вот, я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником... Основываясь на ближайшей грамматической связи, многие из рационалистически настроенных экзегетов, под словом "его" разумеют не Мессию, а Давида, о котором только что говорилось (Гезениус, Эвальд, Кнобель, Чейн и др.). Но, по мнению очень многих других толкователей, здесь вовсе нет надобности рабски следовать грамматике, в явный ущерб здравому смыслу, так как более, чем рискованно личность исторического Давида признать свидетелем для современников пророка Исаии их наставником и вождем; и не только для современников, но и для их отдаленнейших потомков, так как речь пророка имеет в виду, главным образом последних (Витринг, Розенмюллер, Умбрейт, Орелли, The Pulp. Com. и др.). Мессия здесь назван "свидетелей", совершенно согласно со словами Самого Христа, Который говорил: "Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине" (Ин 18:37). Неоднократно также Мессия - этот возлюбленный Отрок Господень, выставляется вселенским учителем, вождем и повелителем народов, как у Самого пророка Исаии, так и у других пророков (42:6; 43:9, 12; 44:8; 49:1-2; 51:4; Иер.30:9; Иез.34:23-24; и др.).
55:4 Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הן 2005 עד 5707 לאומים 3816 נתתיו 5414 נגיד 5057 ומצוה 6680 לאמים׃ 3816 Украинская Библия 55:4 Отож, Його дав Я за свідка народам, за проводиря та владику народам. Ыйык Китеп 55:4 Мына, Мен Аны элдер эчүн күбө кылып бердим, элдерге жол башчы жана насаатчы кылып бердим. Русская Библия 55:4 Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. Греческий Библия ιδου 2400 5628 μαρτυριον 3142 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 δεδωκα 1325 5758 αυτον 846 αρχοντα 758 και 2532 προστασσοντα εθνεσιν 1484 Czech BKR 55:4 Aj, za svмdka nбrodщm dal jsem jej, za vщdce a uиitele nбrodщm. Болгарская Библия 55:4 Ето, дадох го за свидетел на племената, За княз и заповедник на племената, Croatian Bible 55:4 Evo, uиinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14 Новой Женевской Библии (4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34). вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25; Евр.2,10; 12,2. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 Вот, я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником... Основываясь на ближайшей грамматической связи, многие из рационалистически настроенных экзегетов, под словом "его" разумеют не Мессию, а Давида, о котором только что говорилось (Гезениус, Эвальд, Кнобель, Чейн и др.). Но, по мнению очень многих других толкователей, здесь вовсе нет надобности рабски следовать грамматике, в явный ущерб здравому смыслу, так как более, чем рискованно личность исторического Давида признать свидетелем для современников пророка Исаии их наставником и вождем; и не только для современников, но и для их отдаленнейших потомков, так как речь пророка имеет в виду, главным образом последних (Витринг, Розенмюллер, Умбрейт, Орелли, The Pulp. Com. и др.). Мессия здесь назван "свидетелей", совершенно согласно со словами Самого Христа, Который говорил: "Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине" (Ин 18:37). Неоднократно также Мессия - этот возлюбленный Отрок Господень, выставляется вселенским учителем, вождем и повелителем народов, как у Самого пророка Исаии, так и у других пророков (42:6; 43:9, 12; 44:8; 49:1-2; 51:4
55:4 Отож, Його дав Я за свідка народам, за проводиря та владику народам. Ыйык Китеп 55:4 Мына, Мен Аны элдер эчүн күбө кылып бердим, элдерге жол башчы жана насаатчы кылып бердим. Русская Библия 55:4 Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. Греческий Библия ιδου 2400 5628 μαρτυριον 3142 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 δεδωκα 1325 5758 αυτον 846 αρχοντα 758 και 2532 προστασσοντα εθνεσιν 1484 Czech BKR 55:4 Aj, za svмdka nбrodщm dal jsem jej, za vщdce a uиitele nбrodщm. Болгарская Библия 55:4 Ето, дадох го за свидетел на племената, За княз и заповедник на племената, Croatian Bible 55:4 Evo, uиinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14 Новой Женевской Библии (4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34). вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25; Евр.2,10; 12,2. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 Вот, я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником... Основываясь на ближайшей грамматической связи, многие из рационалистически настроенных экзегетов, под словом "его" разумеют не Мессию, а Давида, о котором только что говорилось (Гезениус, Эвальд, Кнобель, Чейн и др.). Но, по мнению очень многих других толкователей, здесь вовсе нет надобности рабски следовать грамматике, в явный ущерб здравому смыслу, так как более, чем рискованно личность исторического Давида признать свидетелем для современников пророка Исаии их наставником и вождем; и не только для современников, но и для их отдаленнейших потомков, так как речь пророка имеет в виду, главным образом последних (Витринг, Розенмюллер, Умбрейт, Орелли, The Pulp. Com. и др.). Мессия здесь назван "свидетелей", совершенно согласно со словами Самого Христа, Который говорил: "Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине" (Ин 18:37). Неоднократно также Мессия - этот возлюбленный Отрок Господень, выставляется вселенским учителем, вождем и повелителем народов, как у Самого пророка Исаии, так и у других пророков (42:6; 43:9, 12; 44:8; 49:1-2
55:4 Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. Греческий Библия ιδου 2400 5628 μαρτυριον 3142 εν 1722 1520 εθνεσιν 1484 δεδωκα 1325 5758 αυτον 846 αρχοντα 758 και 2532 προστασσοντα εθνεσιν 1484 Czech BKR 55:4 Aj, za svмdka nбrodщm dal jsem jej, za vщdce a uиitele nбrodщm. Болгарская Библия 55:4 Ето, дадох го за свидетел на племената, За княз и заповедник на племената, Croatian Bible 55:4 Evo, uиinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14 Новой Женевской Библии (4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34). вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25; Евр.2,10; 12,2. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 Вот, я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником... Основываясь на ближайшей грамматической связи, многие из рационалистически настроенных экзегетов, под словом "его" разумеют не Мессию, а Давида, о котором только что говорилось (Гезениус, Эвальд, Кнобель, Чейн и др.). Но, по мнению очень многих других толкователей, здесь вовсе нет надобности рабски следовать грамматике, в явный ущерб здравому смыслу, так как более, чем рискованно личность исторического Давида признать свидетелем для современников пророка Исаии их наставником и вождем; и не только для современников, но и для их отдаленнейших потомков, так как речь пророка имеет в виду, главным образом последних (Витринг, Розенмюллер, Умбрейт, Орелли, The Pulp. Com. и др.). Мессия здесь назван "свидетелей", совершенно согласно со словами Самого Христа, Который говорил: "Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине" (Ин 18:37). Неоднократно также Мессия - этот возлюбленный Отрок Господень, выставляется вселенским учителем, вождем и повелителем народов, как у Самого пророка Исаии, так и у других пророков (42:6; 43:9, 12
55:4 Ето, дадох го за свидетел на племената, За княз и заповедник на племената, Croatian Bible 55:4 Evo, uиinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14 Новой Женевской Библии (4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34). вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25; Евр.2,10; 12,2. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 Вот, я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником... Основываясь на ближайшей грамматической связи, многие из рационалистически настроенных экзегетов, под словом "его" разумеют не Мессию, а Давида, о котором только что говорилось (Гезениус, Эвальд, Кнобель, Чейн и др.). Но, по мнению очень многих других толкователей, здесь вовсе нет надобности рабски следовать грамматике, в явный ущерб здравому смыслу, так как более, чем рискованно личность исторического Давида признать свидетелем для современников пророка Исаии их наставником и вождем; и не только для современников, но и для их отдаленнейших потомков, так как речь пророка имеет в виду, главным образом последних (Витринг, Розенмюллер, Умбрейт, Орелли, The Pulp. Com. и др.). Мессия здесь назван "свидетелей", совершенно согласно со словами Самого Христа, Который говорил: "Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине" (Ин 18:37). Неоднократно также Мессия - этот возлюбленный Отрок Господень, выставляется вселенским учителем, вождем и повелителем народов, как у Самого пророка Исаии, так и у других пророков (42:6
55:4 Evo, uиinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14 Новой Женевской Библии (4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34). вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25; Евр.2,10; 12,2. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 Вот, я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником... Основываясь на ближайшей грамматической связи, многие из рационалистически настроенных экзегетов, под словом "его" разумеют не Мессию, а Давида, о котором только что говорилось (Гезениус, Эвальд, Кнобель, Чейн и др.). Но, по мнению очень многих других толкователей, здесь вовсе нет надобности рабски следовать грамматике, в явный ущерб здравому смыслу, так как более, чем рискованно личность исторического Давида признать свидетелем для современников пророка Исаии их наставником и вождем; и не только для современников, но и для их отдаленнейших потомков, так как речь пророка имеет в виду, главным образом последних (Витринг, Розенмюллер, Умбрейт, Орелли, The Pulp. Com. и др.). Мессия здесь назван "свидетелей", совершенно согласно со словами Самого Христа, Который говорил: "Я на то родился и на то пришел в мир
VERSE (4) - Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14
Joh 3:16; 18:37 1Ti 6:13 Re 1:5; 3:14
(4) Я дал Его свидетелем. Самое большое свидетельство заключалось в том, что Иисус Христос, Который был "из дома Давида", воскрес из мертвых (43,10.12; 44,8; Деян.13,34).
вождем и наставником. См. 42,6; 59,16; Дан.9,25
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ