ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 15:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:2 станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    החכם
    2450 יענה 6030 דעת 1847 רוח 7307 וימלא 4390 קדים 6921 בטנו׃ 990
    Украинская Библия

    15:2 Чи відповідатиме мудра людина знанням вітряним, і східнім вітром наповнить утробу свою?


    Ыйык Китеп
    15:2 «Акылман маңызы жок билим менен жооп бермек беле? Кардын ысык желге толтурмак беле?

    Русская Библия

    15:2 станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,


    Греческий Библия
    ποτερον
    4220 σοφος 4680 αποκρισιν 612 δωσει 1325 5692 συνεσεως 4907 πνευματος 4151 και 2532 ενεπλησεν 1705 5656 πονον γαστρος
    Czech BKR
    15:2 Zdali moudrэ vynбљeti mб umмnн povмtrnй, aneb naplтovati vэchodnнm vмtrem bшicho svй,

    Болгарская Библия

    15:2 Мъдър човек с вятърничаво ли знание отговаря, И с източен вятър ли пълни корема си?


    Croatian Bible

    15:2 "Zar љupljom naukom odgovara mudrac i vjetrom istoиnim trbuh napuhuje?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Job 11:2,3; 13:2 Jas 3:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-4

    . Упрекая друзей в неразумии (XII:1-6
    ), Иов сам заслуживает такого же точно обвинения. О недостатке у него мудрости свидетельствуют пустота (см. прим. к 2 ст. XI гл. ), горячность, раздражительность речей ("наполняет чрево ветром палящим", точнее, "ветром востока"), - слова мудрого проникнуты спокойствием (Притч XIV:29; Еккл IX:17) - и, наконец, отрицание страха Божия, - начала всякой мудрости (XXVIII:28; Притч I:7; IX:10; Пс СX:10; Сир I:15-16). Отрицающим страх Божий, нетвердым в благочестии Иов является по мнению Елифаза потому, что отвергает Божественное Правосудие как по отношению к себе, считая себя невинно наказанным, так и по отношению ко всем людям (IX:22 и д. ) С утратою страха, чувства благоговения к Богу в речах Иова не заметно должного почтения к Господу: "за малость считаешь речь к Богу" (ст. 4).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET