ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 15:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:34 Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 עדת 5712 חנף 2611 גלמוד 1565 ואשׁ 784 אכלה 398 אהלי 168 שׁחד׃ 7810
    Украинская Библия

    15:34 бо збори безбожних спустошені будуть, а огонь пожере дім хабарника:


    Ыйык Китеп
    15:34 Кудайсыздардын эйү ушинтип кыйрайт, паракордун эйүн өрт жалмайт.

    Русская Библия

    15:34 Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.


    Греческий Библия
    μαρτυριον
    3142 γαρ 1063 ασεβους θανατος 2288 πυρ 4442 δε 1161 καυσει οικους 3624 δωροδεκτων
    Czech BKR
    15:34 Nebo shromбћdмnн pokrytce spustne, a oheт spбlн stany oslepenэch dary.

    Болгарская Библия

    15:34 Защото дружината на нечестивите ще запустее; И огън ще пояде шатрите на подкупничеството.


    Croatian Bible

    15:34 Da, bezboћniиko je jalovo koljeno, i vatra proћdire љator podmitljivca.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    Job 8:13; 20:1; 27:8; 36:13 Isa 33:14,15 Mt 24:51


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    32-34

    . Утучневший, презревший божественное определение грешник наказывается не только уничтожением имущества, но и преждевременною смертью (ст. 32; ср. Пс LIV:24; LXXII:7, 19; LXXVII:31, 33) и таковою же гибелью своих детей (ст. 33).

    35. Метафорическое резюме предшествующей речи. Грех всегда и неизбежно сопровождается несчастием (IV:8; Пс VII:15-17; Ис LIX:4),



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET