ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 18:27
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:27 Петр опять отрекся; и тотчас запел петух.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    παλιν
    3825 ουν 3767 ηρνησατο 720 5662 ο 3588 πετρος 4074 και 2532 ευθεως 2112 αλεκτωρ 220 εφωνησεν 5455 5656
    Украинская Библия

    18:27 І знову відрікся Петро, і заспівав півень хвилі тієї...


    Ыйык Китеп
    18:27 Петир дагы танып койду. Ошол учурда короз кыйкырды.
    Ыйса Пилаттын алдында

    Русская Библия

    18:27 Петр опять отрекся; и тотчас запел петух.


    Греческий Библия
    παλιν
    3825 ουν 3767 ηρνησατο 720 5662 ο 3588 πετρος 4074 και 2532 ευθεως 2112 αλεκτωρ 220 εφωνησεν 5455 5656
    Czech BKR
    18:27 Tedy Petr opмt zapшel. A hned kohout zazpнval.

    Croatian Bible

    18:27 I Petar opet zanijeka, a pijetao odmah zapjeva.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(27) - 

    Joh 13:38 Mt 26:34,74,75 Mr 14:30,68,71,72 Lu 22:34,60-62


    Новой Женевской Библии

    (27) тотчас запел петух. Марк замечает, что это был уже второй петушиный крик (Мк. 14,72), как это и предсказывал Иисус (Мк. 14,30). Другие евангелисты обращают внимание на сам крик, не придавая значения тому, каким он был по счету.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET