ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 18:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:3 Итак Иуда, взяв отряд [воинов] и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 ουν 3767 ιουδας 2455 λαβων 2983 5631 την 3588 σπειραν 4686 και 2532 εκ 1537 των 3588 αρχιερεων 749 και 2532 φαρισαιων 5330 υπηρετας 5257 ερχεται 2064 5736 εκει 1563 μετα 3326 φανων 5322 και 2532 λαμπαδων 2985 και 2532 οπλων 3696
    Украинская Библия

    18:3 Отож Юда, узявши відділ війська та службу від первосвящеників і фарисеїв, приходить туди із смолоскипами, та з ліхтарями, та з зброєю.


    Ыйык Китеп
    18:3 Ал бир топ аскерди жана башкы ыйык кызмат кылуучулар менен фарисейлердин кызматчыларын эүрчитип келип калды. Алардын колунда шамана, чырак жана курал бар эле.

    Русская Библия

    18:3 Итак Иуда, взяв отряд [воинов] и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием.


    Греческий Библия
    ο
    3588 ουν 3767 ιουδας 2455 λαβων 2983 5631 την 3588 σπειραν 4686 και 2532 εκ 1537 των 3588 αρχιερεων 749 και 2532 φαρισαιων 5330 υπηρετας 5257 ερχεται 2064 5736 εκει 1563 μετα 3326 φανων 5322 και 2532 λαμπαδων 2985 και 2532 οπλων 3696
    Czech BKR
    18:3 Protoћ Jidбљ pojav s sebou zбstup, a od pшednнch knмћн a farizeщ sluћebnнky, pшiљel tam s lucernami a s pochodnмmi a s zbrojн.

    Croatian Bible

    18:3 Juda onda uze иetu i od sveжeniиkih glavara i farizeja sluge te doрe onamo sa zubljama, svjetiljkama i oruћjem.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Joh 13:2,27-30 Mt 26:47,55 Mr 14:43,44,48 Lu 22:47 *etc:


    Новой Женевской Библии

    (3) служителей от первосвященников. Вероятно, это были те же самые люди, которые уже упоминались в 7,32.45. По-видимому, они ожидали сопротивления как со стороны Самого Иисуса, так и со стороны Его учеников.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    Члены Синедриона, очевидно, успели убедить Пилата в особой опасности, какую представляло движение, поднятое Христом, и прокуратор (см. прим. к Ев.
    Мф. 22:2) дал им отряд (speira) солдат (часть когорты), к которому присоединились служители Синедриона. Хотя было светло от луны, которая сияла тогда в полном виде, однако солдаты взяли с собою светильники для того, чтобы высмотреть весь сад, все уголки его.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET