ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 25:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:15 по расчислению лет после юбилея ты должен покупать у ближнего твоего, и по расчислению лет дохода он должен продавать тебе;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    במספר
    4557 שׁנים 8141 אחר 310 היובל 3104 תקנה 7069 מאת 853 עמיתך 5997 במספר 4557 שׁני 8141 תבואת 8393 ימכר׃ 4376
    Украинская Библия

    25:15 За числом років по ювілеї купиш від ближнього свого, за числом років урожаю він продасть тобі.


    Ыйык Китеп
    25:15 Жерди жакыныңдан юбилей жылынан кийинки жылдары сатып алсаң болот, анткени ал сага жерди киреше бере турган маалында сатат.

    Русская Библия

    25:15 по расчислению лет после юбилея ты должен покупать у ближнего твоего, и по расчислению лет дохода он должен продавать тебе;


    Греческий Библия
    κατα
    2596 αριθμον 706 ετων 2094 μετα 3326 την 3588 σημασιαν κτηση παρα 3844 του 3588 πλησιον 4139 κατα 2596 αριθμον 706 ενιαυτων γενηματων αποδωσεται σοι 4671 4674
    Czech BKR
    25:15 Vedlй poиtu let po lйtu milostivйm koupнљ od bliћnнho svйho, a vedlй poиtu let, v kterэchћ ъrody brбti mбљ, prodб tobм.

    Болгарская Библия

    25:15 но според числото на годините след юбилея да купуваш от ближния си, и според числото на годините на плодосъбирането да ти продава.


    Croatian Bible

    25:15 Od svoga sunarodnjaka kupuj, odbivљi samo broj godina poslije jubileja, a on neka ti proda prema broju proizvodnih godina.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Le 27:18-23 Php 4:5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET