ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 25:41
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:41 а [тогда] пусть отойдет он от тебя, сам и дети его с ним, и возвратится в племя свое, и вступит опять во владение отцов своих,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצא
    3318 מעמך 5973 הוא 1931 ובניו 1121 עמו 5973 ושׁב 7725 אל 413 משׁפחתו 4940 ואל 413 אחזת 272 אבתיו 1  ישׁוב׃ 7725
    Украинская Библия

    25:41 вийде від тебе він та сини його з ним, і вернеться він до родини своєї, і до посілости батьків своїх вернеться він:


    Ыйык Китеп
    25:41 Ошондон кийин гана ал сенден бөлүнүп кетсин, өзү да, балдары да өз эй-бүлөсүнө кайтсын, кайрадан өз ата-бабаларынын эүлигин эүлесин.

    Русская Библия

    25:41 а [тогда] пусть отойдет он от тебя, сам и дети его с ним, и возвратится в племя свое, и вступит опять во владение отцов своих,


    Греческий Библия
    και
    2532 εξελευσεται 1831 5695 τη 3588 αφεσει 859 και 2532 τα 3588 τεκνα 5043 αυτου 847 μετ 3326 ' αυτου 847 και 2532 απελευσεται εις 1519 την 3588 γενεαν 1074 αυτου 847 εις 1519 την 3588 κατασχεσιν 2697 την 3588 πατρικην αποδραμειται
    Czech BKR
    25:41 Potom vyjde od tebe s dмtmi svэmi, a navrбtн se k иeledi svй, a v dмdictvн otcщ svэch navrбtн se.

    Болгарская Библия

    25:41 тогава да си излезе от тебе, той и чадата му с него, и да се върне при семейството си, и нека ти работи до юбилейната година;


    Croatian Bible

    25:41 Onda neka bude slobodan da ode od tebe - i on i njegova djeca s njim; neka ide natrag svome rodu i opet zaposjedne svoju djedovinu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(41) - 

    Ex 21:3 Joh 8:32 Ro 6:14 Tit 2:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET