ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 25:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    25:29 Если кто продаст жилой дом в городе, [огражденном] стеною, то выкупить его можно до истечения года от продажи его: в течение года выкупить его можно;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואישׁ
    376 כי 3588 ימכר 4376 בית 1004 מושׁב 4186 עיר 5892 חומה 2346 והיתה 1961 גאלתו 1353 עד 5704 תם 8537 שׁנת 8141 ממכרו 4465 ימים 3117 תהיה 1961 גאלתו׃ 1353
    Украинская Библия

    25:29 А коли хто продасть мешкальний дім в обмурованому місті, то викуп його буде до кінця року від часу продажу його, рік буде на викуп його.


    Ыйык Китеп
    25:29 Ким дубал менен курчалган шаардагы эйүн сатса, анда аны саткан күндөн баштап бир жыл өткөнчө кун төлөп кайрып алса болот. Бир жылдын ичинде кун төлөп кайра кайрып алса болот.

    Русская Библия

    25:29 Если кто продаст жилой дом в городе, [огражденном] стеною, то выкупить его можно до истечения года от продажи его: в течение года выкупить его можно;


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 τις 5100 5101 αποδωται οικιαν 3614 οικητην εν 1722 1520 πολει 4172 τετειχισμενη και 2532 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 λυτρωσις αυτης 846 εως 2193 πληρωθη 4137 5686 ενιαυτος ημερων 2250 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 λυτρωσις αυτης 846
    Czech BKR
    25:29 Kdyћ by kdo prodal dщm k bydlenн v mмstм hrazenйm, bude mнti prбvo k vyplacenн jeho, dokudћ nevyplnн se rok prodaje jeho. Za celэ rok bude mнti prбvo k vyplacenн jeho.

    Болгарская Библия

    25:29 Ако някой продаде къщата за живеене в ограден град, тогава може да я откупи в разстояние на една година от продажбата й; за една цяла година от продажбата й; за една цяла година той ще има право да я откупи.


    Croatian Bible

    25:29 Ako tko proda stojnu kuжu u gradu zidom obzidanu, moћe je otkupiti dokle se ne navrљi godina poslije prodaje; otkupni rok neka je, dakle, jedna godina.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET