TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 25:19 и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונתנה 5414 הארץ 776 פריה 6529 ואכלתם 398 לשׂבע 7648 וישׁבתם 3427 לבטח 983 עליה׃ 5921 Украинская Библия 25:19 І земля дасть плід свій, а ви будете їсти досита, і безпечно сидітимете на ній. Ыйык Китеп 25:19 Жер да өз түшүмүн берет, тойгончо жеп, жер эстүндө тынч жашайсыңар. Русская Библия 25:19 и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. Греческий Библия και 2532 δωσει 1325 5692 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 τα 3588 εκφορια αυτης 846 και 2532 φαγεσθε εις 1519 πλησμονην 4140 και 2532 κατοικησετε πεποιθοτες 3982 5756 επ 1909 ' αυτης 846 Czech BKR 25:19 A pшinese vбm zemм ъrody svй; i budete jнsti aћ do sytosti, bydlнce bezpeиnм v nн. Болгарская Библия 25:19 Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея. Croatian Bible 25:19 Zemlja жe davati svoj rod, jest жete do sitosti i ћivjet жete u sigurnosti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
25:19 и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונתנה 5414 הארץ 776 פריה 6529 ואכלתם 398 לשׂבע 7648 וישׁבתם 3427 לבטח 983 עליה׃ 5921 Украинская Библия 25:19 І земля дасть плід свій, а ви будете їсти досита, і безпечно сидітимете на ній. Ыйык Китеп 25:19 Жер да өз түшүмүн берет, тойгончо жеп, жер эстүндө тынч жашайсыңар. Русская Библия 25:19 и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. Греческий Библия και 2532 δωσει 1325 5692 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 τα 3588 εκφορια αυτης 846 και 2532 φαγεσθε εις 1519 πλησμονην 4140 και 2532 κατοικησετε πεποιθοτες 3982 5756 επ 1909 ' αυτης 846 Czech BKR 25:19 A pшinese vбm zemм ъrody svй; i budete jнsti aћ do sytosti, bydlнce bezpeиnм v nн. Болгарская Библия 25:19 Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея. Croatian Bible 25:19 Zemlja жe davati svoj rod, jest жete do sitosti i ћivjet жete u sigurnosti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
25:19 І земля дасть плід свій, а ви будете їсти досита, і безпечно сидітимете на ній. Ыйык Китеп 25:19 Жер да өз түшүмүн берет, тойгончо жеп, жер эстүндө тынч жашайсыңар. Русская Библия 25:19 и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. Греческий Библия και 2532 δωσει 1325 5692 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 τα 3588 εκφορια αυτης 846 και 2532 φαγεσθε εις 1519 πλησμονην 4140 και 2532 κατοικησετε πεποιθοτες 3982 5756 επ 1909 ' αυτης 846 Czech BKR 25:19 A pшinese vбm zemм ъrody svй; i budete jнsti aћ do sytosti, bydlнce bezpeиnм v nн. Болгарская Библия 25:19 Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея. Croatian Bible 25:19 Zemlja жe davati svoj rod, jest жete do sitosti i ћivjet жete u sigurnosti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
25:19 и будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. Греческий Библия και 2532 δωσει 1325 5692 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 τα 3588 εκφορια αυτης 846 και 2532 φαγεσθε εις 1519 πλησμονην 4140 και 2532 κατοικησετε πεποιθοτες 3982 5756 επ 1909 ' αυτης 846 Czech BKR 25:19 A pшinese vбm zemм ъrody svй; i budete jнsti aћ do sytosti, bydlнce bezpeиnм v nн. Болгарская Библия 25:19 Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея. Croatian Bible 25:19 Zemlja жe davati svoj rod, jest жete do sitosti i ћivjet жete u sigurnosti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
25:19 Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете безопасно на нея. Croatian Bible 25:19 Zemlja жe davati svoj rod, jest жete do sitosti i ћivjet жete u sigurnosti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
25:19 Zemlja жe davati svoj rod, jest жete do sitosti i ћivjet жete u sigurnosti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
VERSE (19) - Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
Le 26:5 Ps 67:6; 85:12 Isa 30:23; 65:21,22 Eze 34:25-28; 36:30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ