ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 148:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    148:8 огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אשׁ
    784 וברד 1259 שׁלג 7950 וקיטור 7008 רוח 7307 סערה 5591 עשׂה 6213 דברו׃ 1697
    Украинская Библия

    148:8 огонь та град, сніг та туман, вітер бурхливий, що виконує слово Його,


    Ыйык Китеп
    148:8 От жана мөндүр, кар жана туман, Анын сөзүн аткарган бороон,

    Русская Библия

    148:8 огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,


    Греческий Библия
    πυρ
    4442 χαλαζα 5464 χιων 5510 κρυσταλλος πνευμα 4151 καταιγιδος τα 3588 ποιουντα 4160 5723 τον 3588 λογον 3056 αυτου 847
    Czech BKR
    148:8 Oheт a krupobitн, snнh i pбra, vнtr bouшlivэ, vykonбvajнcн rozkaz jeho,

    Болгарская Библия

    148:8 Огън и град, сняг и пара, Бурен вятър, който изпълнява словото Му,


    Croatian Bible

    148:8 Ognju i grУade, snijeћe i maglo, olujni vjetre, љto rijeи njegovu izvrљavaљ!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :147:15-18 Ge 19:24 Ex 9:23-25 Le 10:2 Nu 16:35 Jos 10:11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-9

    . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET