TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 73:20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כחלום 2472 מהקיץ 6974 אדני 136 בעיר 5782 צלמם 6754 תבזה׃ 959 Украинская Библия 73:20 Немов сном по обудженні, Господи, образом їхнім погордиш, мов сном по обудженні! Ыйык Китеп 73:20 өз келишимиңди кара, анткени жердеги караңгы жерлердин баары зордук-зомбулук жайына толуп кетти. Русская Библия 73:20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их. Греческий Библия επιβλεψον 1914 5657 εις 1519 την 3588 διαθηκην 1242 σου 4675 οτι 3754 επληρωθησαν οι 3588 εσκοτισμενοι 4654 5772 της 3588 γης 1093 οικων 3611 5723 ανομιων 458 Czech BKR 73:20 Jako snovй tomu, kdoћ procнtн; Pane, kdyћ je probudнљ, obraz ten jejich za nic poloћнљ. Болгарская Библия 73:20 Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им, Croatian Bible 73:20 Kao љto иovjek prezire san kad se probudi, tako жeљ, Gospode, prezreti lik im kada ustaneљ. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45 Новой Женевской Библии (20) Призри на завет Твой. Имеется в виду Синайский завет.
73:20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כחלום 2472 מהקיץ 6974 אדני 136 בעיר 5782 צלמם 6754 תבזה׃ 959 Украинская Библия 73:20 Немов сном по обудженні, Господи, образом їхнім погордиш, мов сном по обудженні! Ыйык Китеп 73:20 өз келишимиңди кара, анткени жердеги караңгы жерлердин баары зордук-зомбулук жайына толуп кетти. Русская Библия 73:20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их. Греческий Библия επιβλεψον 1914 5657 εις 1519 την 3588 διαθηκην 1242 σου 4675 οτι 3754 επληρωθησαν οι 3588 εσκοτισμενοι 4654 5772 της 3588 γης 1093 οικων 3611 5723 ανομιων 458 Czech BKR 73:20 Jako snovй tomu, kdoћ procнtн; Pane, kdyћ je probudнљ, obraz ten jejich za nic poloћнљ. Болгарская Библия 73:20 Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им, Croatian Bible 73:20 Kao љto иovjek prezire san kad se probudi, tako жeљ, Gospode, prezreti lik im kada ustaneљ. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45 Новой Женевской Библии (20) Призри на завет Твой. Имеется в виду Синайский завет.
73:20 Немов сном по обудженні, Господи, образом їхнім погордиш, мов сном по обудженні! Ыйык Китеп 73:20 өз келишимиңди кара, анткени жердеги караңгы жерлердин баары зордук-зомбулук жайына толуп кетти. Русская Библия 73:20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их. Греческий Библия επιβλεψον 1914 5657 εις 1519 την 3588 διαθηκην 1242 σου 4675 οτι 3754 επληρωθησαν οι 3588 εσκοτισμενοι 4654 5772 της 3588 γης 1093 οικων 3611 5723 ανομιων 458 Czech BKR 73:20 Jako snovй tomu, kdoћ procнtн; Pane, kdyћ je probudнљ, obraz ten jejich za nic poloћнљ. Болгарская Библия 73:20 Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им, Croatian Bible 73:20 Kao љto иovjek prezire san kad se probudi, tako жeљ, Gospode, prezreti lik im kada ustaneљ. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45 Новой Женевской Библии (20) Призри на завет Твой. Имеется в виду Синайский завет.
73:20 (72-20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив [их], уничтожишь мечты их. Греческий Библия επιβλεψον 1914 5657 εις 1519 την 3588 διαθηκην 1242 σου 4675 οτι 3754 επληρωθησαν οι 3588 εσκοτισμενοι 4654 5772 της 3588 γης 1093 οικων 3611 5723 ανομιων 458 Czech BKR 73:20 Jako snovй tomu, kdoћ procнtн; Pane, kdyћ je probudнљ, obraz ten jejich za nic poloћнљ. Болгарская Библия 73:20 Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им, Croatian Bible 73:20 Kao љto иovjek prezire san kad se probudi, tako жeљ, Gospode, prezreti lik im kada ustaneљ. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45 Новой Женевской Библии (20) Призри на завет Твой. Имеется в виду Синайский завет.
73:20 Както се презира съновидение, когато се събуди някой, Така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им, Croatian Bible 73:20 Kao љto иovjek prezire san kad se probudi, tako жeљ, Gospode, prezreti lik im kada ustaneљ. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45 Новой Женевской Библии (20) Призри на завет Твой. Имеется в виду Синайский завет.
73:20 Kao љto иovjek prezire san kad se probudi, tako жeљ, Gospode, prezreti lik im kada ustaneљ. Сокровища Духовных Знаний VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45 Новой Женевской Библии (20) Призри на завет Твой. Имеется в виду Синайский завет
VERSE (20) - :89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45
:89:28,34-36,39 105:8 106:45 Ge 17:7,8 Ex 24:6-8 Le 26:40-45
(20) Призри на завет
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ