TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 76:2 (75-3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויהי 1961 בשׁלם 8004 סכו 5520 ומעונתו 4585 בציון׃ 6726 Украинская Библия 76:2 (76-3) У Салимі намет Його, а мешкання Його на Сіоні, Ыйык Китеп 76:2 Yнүм Кудайга жетсин, жардам сурап кайрылам; энүм Кудайга жетсин, Ал мени угат. Русская Библия 76:2 (75-3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. Греческий Библия φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 κυριον 2962 εκεκραξα φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 και 2532 προσεσχεν μοι 3427 Czech BKR 76:2 Znбm jest Bщh v Judstvu, a v Izraeli velikй jmйno jeho. Болгарская Библия 76:2 В Салим е скинията Му, И обиталището Му е в Сион. Croatian Bible 76:2 Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles Новой Женевской Библии (2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием. CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150 VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
76:2 (75-3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויהי 1961 בשׁלם 8004 סכו 5520 ומעונתו 4585 בציון׃ 6726 Украинская Библия 76:2 (76-3) У Салимі намет Його, а мешкання Його на Сіоні, Ыйык Китеп 76:2 Yнүм Кудайга жетсин, жардам сурап кайрылам; энүм Кудайга жетсин, Ал мени угат. Русская Библия 76:2 (75-3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. Греческий Библия φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 κυριον 2962 εκεκραξα φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 και 2532 προσεσχεν μοι 3427 Czech BKR 76:2 Znбm jest Bщh v Judstvu, a v Izraeli velikй jmйno jeho. Болгарская Библия 76:2 В Салим е скинията Му, И обиталището Му е в Сион. Croatian Bible 76:2 Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles Новой Женевской Библии (2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием. CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150 VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
76:2 (76-3) У Салимі намет Його, а мешкання Його на Сіоні, Ыйык Китеп 76:2 Yнүм Кудайга жетсин, жардам сурап кайрылам; энүм Кудайга жетсин, Ал мени угат. Русская Библия 76:2 (75-3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. Греческий Библия φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 κυριον 2962 εκεκραξα φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 και 2532 προσεσχεν μοι 3427 Czech BKR 76:2 Znбm jest Bщh v Judstvu, a v Izraeli velikй jmйno jeho. Болгарская Библия 76:2 В Салим е скинията Му, И обиталището Му е в Сион. Croatian Bible 76:2 Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles Новой Женевской Библии (2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием. CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150 VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
76:2 (75-3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. Греческий Библия φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 κυριον 2962 εκεκραξα φωνη 5456 μου 3450 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 και 2532 προσεσχεν μοι 3427 Czech BKR 76:2 Znбm jest Bщh v Judstvu, a v Izraeli velikй jmйno jeho. Болгарская Библия 76:2 В Салим е скинията Му, И обиталището Му е в Сион. Croatian Bible 76:2 Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles Новой Женевской Библии (2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием.
76:2 В Салим е скинията Му, И обиталището Му е в Сион. Croatian Bible 76:2 Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles Новой Женевской Библии (2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием.
76:2 Na glasu je Bog u Judeji, u Izraelu veliko je ime njegovo! Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles Новой Женевской Библии (2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием.
VERSE (1) - Ps 39:1; 62:1 *titles
Ps 39:1; 62:1 *titles
(2) в притче. Т.е. в мудрой речи, образы которой требуют осмысления и служат назиданием.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ