King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 19:27


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 19:27

But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

World English Bible

But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"

Douay-Rheims - Luke 19:27

But as for those my enemies, who would not have me reign over them, bring them hither, and kill them before me.

Webster's Bible Translation

But those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

Greek Textus Receptus


πλην
4133 ADV τους 3588 T-APM εχθρους 2190 A-APM μου 3450 P-1GS εκεινους 1565 D-APM τους 3588 T-APM μη 3361 PRT-N θελησαντας 2309 5660 V-AAP-APM με 3165 P-1AS βασιλευσαι 936 5658 V-AAN επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM αγαγετε 71 5628 V-2AAM-2P ωδε 5602 ADV και 2532 CONJ κατασφαξατε 2695 5657 V-AAM-2P εμπροσθεν 1715 PREP μου 3450 P-1GS

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (27) -
:14,42-44; 21:22,24 Nu 14:36,37; 16:30-35 Ps 2:3-5,9; 21:8,9; 69:22-28

SEV Biblia, Chapter 19:27

Y tambin a aquellos mis enemigos que no querían que yo reinase sobre ellos, traedlos ac, y degolladlos delante de mí.

Clarke's Bible Commentary - Luke 19:27

Verse 27. Those-enemies-bring hither] the
Jews, whom I shall shortly slay by the sword of the Romans.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 27. But those mine
enemies , etc.] Meaning particularly the Jews, who were enemies to the person of Christ, and hated and rejected him, as the King Messiah; and rebelled against him, and would not submit to his government; and were enemies to his people, and were exceeding mad against them, and persecuted them; and to his Gospel, and the distinguishing truths of it, and to his ordinances, which they rejected against themselves: which would not that I should reign over them ; (see Luke 19:14) bring hither, and slay [them] before me ; which had its accomplishment in the destruction of Jerusalem, when multitudes of them were slain with the sword, both with their own, and with their enemies; and to this the parable has a special respect, and of which Christ more largely discourses in this chapter; (see Luke 19:41-44) though it is true of all natural men, that they are enemies to Christ; and so of all negligent and slothful professors, and ministers of the word, who, when Christ shall come a second time, of which his coming to destroy the Jewish nation was an emblem and pledge, will be punished with everlasting destruction by him; and then all other enemies will be slain and destroyed, sin, Satan, the world, and death: of the first of these the Jews say f637 , in the time to come the holy, blessed God, will bring forth the evil imagination (or corruption of nature), wjjww , and slay it before the righteous, and the wicked.

Matthew Henry Commentary

Verses 11-27 - This
parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are calle to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And a every one has received the gift, so let him minister the same, 1P 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well a of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less seem to mean that God gives different capacities and advantages to men by which this one gift of the gospel may be differently improved.


Greek Textus Receptus


πλην
4133 ADV τους 3588 T-APM εχθρους 2190 A-APM μου 3450 P-1GS εκεινους 1565 D-APM τους 3588 T-APM μη 3361 PRT-N θελησαντας 2309 5660 V-AAP-APM με 3165 P-1AS βασιλευσαι 936 5658 V-AAN επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM αγαγετε 71 5628 V-2AAM-2P ωδε 5602 ADV και 2532 CONJ κατασφαξατε 2695 5657 V-AAM-2P εμπροσθεν 1715 PREP μου 3450 P-1GS

Vincent's NT Word Studies

27. But (plhn). Rev., howbeit. However it may be with the
unfaithful servant.

Slay (katasfaxate). Only here in New Testament. A strong word: slaughter; cut them down (kata).

29-44. Compare Matt. xxi. 1-11; Mark xi. 1-11.


Robertson's NT Word Studies

19:27 {Reign} (basileusai). First aorist active infinitive, ingressive aorist, come to rule. {Slay} (katasfaxate). First aorist active imperative of katasfazw, to slaughter, an old verb, but only here in the N.T.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET