King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 19:15


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 19:15

And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

World English Bible

"It happened when he had come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business.

Douay-Rheims - Luke 19:15

And it came to pass, that he returned, having received the kingdom: and he commanded his servants to be called, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

Webster's Bible Translation

And it came to pass, that when he had returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM επανελθειν 1880 5629 V-2AAN αυτον 846 P-ASM λαβοντα 2983 5631 V-2AAP-ASM την 3588 T-ASF βασιλειαν 932 N-ASF και 2532 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S φωνηθηναι 5455 5683 V-APN αυτω 846 P-DSM τους 3588 T-APM δουλους 1401 N-APM τουτους 5128 D-APM οις 3739 R-DPM εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S το 3588 T-ASN αργυριον 694 N-ASN ινα 2443 CONJ γνω 1097 5632 V-2AAS-3S τις 5101 I-NSM τι 5101 I-ASN διεπραγματευσατο 1281 5662 V-ADI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
Ps 2:4-6

SEV Biblia, Chapter 19:15

Y aconteci, que vuelto l, habiendo tomado el reino, mand llamar a sí a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que había negociado cada uno.

Clarke's Bible Commentary - Luke 19:15

Verse 15. When he was returned] When he came to
punish the disobedient Jews; and when he shall come to judge the world. See the parable of the talents, Matt. xxv. 14, &c.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. And it came to pass that when he was returned , etc.] Which return was either in power to
Jerusalem, in the destruction of that city; or which will be in person to this earth, at the end of the world; and will be local and visible, and in great glory, attended with the holy angels, and with all the saints: the time is fixed and certain, though unknown, and will be sudden and unexpected; but will not be till after the Gospel has had a general spread all over the world, and the Jews are converted, and the fulness of the Gentiles brought in, and then will Christ come: having received the kingdom ; not only having been set down at the right hand of God, and crowned with glory and honour, and received gifts for men, which he bestowed on them; and which proved him to be Lord and Christ; all which was done at his ascension, after which his kingdom came, or he returned in power and glory, to take vengeance on the Jews; but also having received the kingdom of glory for all his saints, and particularly having received the kingdom of priests, or all the elect of God, these being all called by grace, and gathered to him, as they will every one of them before his second coming; when this kingdom will be delivered to the Father complete and perfect; and this will a reckoning time, as follows: then he commanded those servants to be called, to whom he had given the money . The servants are the ministers of the word, who must all appear before the judgment seat of Christ; and give an account of themselves to God, the Judge of all; and of their gifts and talents, and ministrations, and the souls under their care: the persons who are commanded to call them are the angels, and who shall be employed in gathering all the elect together; the thing that will be inquired about, and must be accounted for, is the money given them; that is, the Gospel they are intrusted with, and the gifts to preach it bestowed on them: the end of this summons is, that he might know how much every man had gained by trading ; not but that Christ, who is the omniscient God, the searcher of the heart, and a discerner of the thoughts and intents of it, knows full well the use that is made of every man's gift, and the benefits and advantages arising from it, both for his own glory, and the good of souls; but these summons will be given, this account taken, and inquiry made, that these things which are known to him, might be made manifest to all, and every man have praise of God; whose will it is that he should have it, and sloth and negligence be justly punished.

Matthew Henry Commentary

Verses 11-27 - This
parable is like that of the talents, Mt 25. Those that are calle to Christ, he furnishes with gifts needful for their business; and from those to whom he gives power, he expects service. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal, 1Co 12:7. And a every one has received the gift, so let him minister the same, 1P 4:10. The account required, resembles that in the parable of the talents; and the punishment of the avowed enemies of Christ, as well a of false professors, is shown. The principal difference is, that the pound given to each seems to point out the gift of the gospel, which is the same to all who hear it; but the talents, distributed more or less seem to mean that God gives different capacities and advantages to men by which this one gift of the gospel may be differently improved.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM επανελθειν 1880 5629 V-2AAN αυτον 846 P-ASM λαβοντα 2983 5631 V-2AAP-ASM την 3588 T-ASF βασιλειαν 932 N-ASF και 2532 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S φωνηθηναι 5455 5683 V-APN αυτω 846 P-DSM τους 3588 T-APM δουλους 1401 N-APM τουτους 5128 D-APM οις 3739 R-DPM εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S το 3588 T-ASN αργυριον 694 N-ASN ινα 2443 CONJ γνω 1097 5632 V-2AAS-3S τις 5101 I-NSM τι 5101 I-ASN διεπραγματευσατο 1281 5662 V-ADI-3S

Vincent's NT Word Studies

15. Had
gained by trading (diepragmateusato). Only here in New Testament. See on ver. 13.

Robertson's NT Word Studies

19:15 {When he was come back again} (en twi epanelqein auton). "On the coming back again as to him." Luke's favorite idiom of the articular infinitive after en and with the accusative of general reference. {Had given} (dedwkei). Past
perfect active indicative without augment of didwmi. {That he might know} (hina gnoi). Second aorist active subjunctive of ginoskw. The optative would be gnoie.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET