SEV Biblia, Chapter 19:6
Entonces l descendi aprisa, y le recibi gozoso.
Clarke's Bible Commentary - Luke 19:6
Verse 6. Received him joyfully.] He had now seen WHO he was, and he wished to hear WHAT he was; and therefore he rejoiced in the honour that God had now conferred upon him. How often does Christ make the proposal of lodging, not only in our house, but in our heart, without its being accepted! We lose much because we do not attend to the visitations of Christ: he passes by-he blesses our neighbours and our friends; but, often, neither curiosity nor any other motive is sufficient to induce us to go even to the house of God, to hear of the miracles of mercy which he works in behalf of those who seek him.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 6. And he made haste , etc.] Such power went along with the words of Christ, that they immediately reached his heart, awakened his conscience, affected his mind, and drew his soul to Christ, and knit him to him, that be made all imaginable haste to be with him. So souls sensible of their dangerous state and condition by nature, and apprehensive of impending ruin and destruction, and having some intimation of safety and happiness in Christ, and being filled with love to him, and a liking of him flee with all haste to him for refuge, for righteousness, peace, pardon, life, and salvation: and came down ; from the tree he had climbed, merely to indulge his curiosity, little thinking that he should be called by name by him; that he should have him a guest at his house, and have such a knowledge of him, and familiar acquaintance with him: so souls, when called by Christ, and made sensible of their need of him, and the worth there is in him, quit their former post and place, part with their carnal lusts and sinful companions, and renounce their own righteousness and works, and come as sinners, humble and lowly, and venture upon Christ: and received him joyfully ; not only into his house, but into his arms and heart: Christ was a welcome guest to him, as he is to every sensible sinner, who by faith receives him, as the Father's free gift; as the alone Saviour and Redeemer; as the great Mediator, in all his offices, of prophet, priest, and king; and in every relation and character he bears; and embraces his doctrines, and submits to his ordinances, and that with, the greatest joy; as there is reason for it, since with him, he receives the free and full forgiveness of his sins, a justifying righteousness, an abundance of grace, and a right unto, and meetness for heaven.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-10 - Those who sincerely desire a sight of Christ, like Zaccheus, will brea through opposition, and take pains to see him. Christ invited himsel to Zaccheus' house. Wherever Christ comes he opens the heart, an inclines it to receive him. He that has a mind to know Christ, shall be known of him. Those whom Christ calls, must humble themselves, and com down. We may well receive him joyfully, who brings all good with him Zaccheus gave proofs publicly that he was become a true convert. He does not look to be justified by his works, as the Pharisee; but by his good works he will, through the grace of God, show the sincerity of his faith and repentance. Zaccheus is declared to be a happy man, now he is turned from sin to God. Now that he is saved from his sins, from the guilt of them, from the power of them, all the benefits of salvatio are his. Christ is come to his house, and where Christ comes he bring salvation with him. He came into this lost world to seek and to sav it. His design was to save, when there was no salvation in any other He seeks those that sought him not, and asked not for him.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ σπευσας 4692 5660 V-AAP-NSM κατεβη 2597 5627 V-2AAI-3S και 2532 CONJ υπεδεξατο 5264 5662 V-ADI-3S αυτον 846 P-ASM χαιρων 5463 5723 V-PAP-NSM
Robertson's NT Word Studies
19:6 {He made haste and came down} (speusas katebe). Luke repeats the very words of Jesus with the same idiom. {Received him joyfully} (hupedexato auton cairwn). The very verb used of Martha's welcome to Jesus (#10:38). "Joyfully" is the present active participle, "rejoicing" (cairwn).