TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 16:3 и роздал всем Израильтянам, и мужчинам и женщинам, по одному хлебу и по куску мяса и по кружке вина, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויחלק 2505 לכל 3605 אישׁ 376 ישׂראל 3478 מאישׁ 376 ועד 5704 אשׁה 802 לאישׁ 376 ככר 3603 לחם 3899 ואשׁפר 829 ואשׁישׁה׃ 809 Украинская Библия 16:3 І він поділив для всякого Ізраїлевого мужа, від чоловіка й аж до жінки, кожному по буханцеві хліба, і по кавалкові м'яса та по виноградному калачеві. Ыйык Китеп 16:3 Анан бардык ысрайылдыктарга, эркектерге жана аялдарга бирден нан, бир кесимден эт, мейиз кошулган бирден таттуу токоч таратты. Русская Библия 16:3 и роздал всем Израильтянам, и мужчинам и женщинам, по одному хлебу и по куску мяса и по кружке вина, Греческий Библия και 2532 διεμερισεν παντι 3956 ανδρι 435 ισραηλ 2474 απο 575 ανδρος 435 και 2532 εως 2193 γυναικος 1135 τω 3588 ανδρι 435 αρτον 740 ενα 1520 αρτοκοπικον και 2532 αμοριτην Czech BKR 16:3 Rozdмlil takй vљechnмm muћщm Izraelskэm, od muћe aћ do ћeny, jednomu kaћdйmu po pecnu chleba a kusu masa, a н lбhvici. Болгарская Библия 16:3 И даде на всеки човек, мъж и жена, от Израиля, на всекиго по един хляб, по една мръвка месо и по една низаница сухо грозде. Croatian Bible 16:3 Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ћenama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolaи od suhoga groћрa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
16:3 и роздал всем Израильтянам, и мужчинам и женщинам, по одному хлебу и по куску мяса и по кружке вина, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויחלק 2505 לכל 3605 אישׁ 376 ישׂראל 3478 מאישׁ 376 ועד 5704 אשׁה 802 לאישׁ 376 ככר 3603 לחם 3899 ואשׁפר 829 ואשׁישׁה׃ 809 Украинская Библия 16:3 І він поділив для всякого Ізраїлевого мужа, від чоловіка й аж до жінки, кожному по буханцеві хліба, і по кавалкові м'яса та по виноградному калачеві. Ыйык Китеп 16:3 Анан бардык ысрайылдыктарга, эркектерге жана аялдарга бирден нан, бир кесимден эт, мейиз кошулган бирден таттуу токоч таратты. Русская Библия 16:3 и роздал всем Израильтянам, и мужчинам и женщинам, по одному хлебу и по куску мяса и по кружке вина, Греческий Библия και 2532 διεμερισεν παντι 3956 ανδρι 435 ισραηλ 2474 απο 575 ανδρος 435 και 2532 εως 2193 γυναικος 1135 τω 3588 ανδρι 435 αρτον 740 ενα 1520 αρτοκοπικον και 2532 αμοριτην Czech BKR 16:3 Rozdмlil takй vљechnмm muћщm Izraelskэm, od muћe aћ do ћeny, jednomu kaћdйmu po pecnu chleba a kusu masa, a н lбhvici. Болгарская Библия 16:3 И даде на всеки човек, мъж и жена, от Израиля, на всекиго по един хляб, по една мръвка месо и по една низаница сухо грозде. Croatian Bible 16:3 Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ћenama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolaи od suhoga groћрa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
16:3 І він поділив для всякого Ізраїлевого мужа, від чоловіка й аж до жінки, кожному по буханцеві хліба, і по кавалкові м'яса та по виноградному калачеві. Ыйык Китеп 16:3 Анан бардык ысрайылдыктарга, эркектерге жана аялдарга бирден нан, бир кесимден эт, мейиз кошулган бирден таттуу токоч таратты. Русская Библия 16:3 и роздал всем Израильтянам, и мужчинам и женщинам, по одному хлебу и по куску мяса и по кружке вина, Греческий Библия και 2532 διεμερισεν παντι 3956 ανδρι 435 ισραηλ 2474 απο 575 ανδρος 435 και 2532 εως 2193 γυναικος 1135 τω 3588 ανδρι 435 αρτον 740 ενα 1520 αρτοκοπικον και 2532 αμοριτην Czech BKR 16:3 Rozdмlil takй vљechnмm muћщm Izraelskэm, od muћe aћ do ћeny, jednomu kaћdйmu po pecnu chleba a kusu masa, a н lбhvici. Болгарская Библия 16:3 И даде на всеки човек, мъж и жена, от Израиля, на всекиго по един хляб, по една мръвка месо и по една низаница сухо грозде. Croatian Bible 16:3 Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ћenama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolaи od suhoga groћрa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
16:3 и роздал всем Израильтянам, и мужчинам и женщинам, по одному хлебу и по куску мяса и по кружке вина, Греческий Библия και 2532 διεμερισεν παντι 3956 ανδρι 435 ισραηλ 2474 απο 575 ανδρος 435 και 2532 εως 2193 γυναικος 1135 τω 3588 ανδρι 435 αρτον 740 ενα 1520 αρτοκοπικον και 2532 αμοριτην Czech BKR 16:3 Rozdмlil takй vљechnмm muћщm Izraelskэm, od muћe aћ do ћeny, jednomu kaћdйmu po pecnu chleba a kusu masa, a н lбhvici. Болгарская Библия 16:3 И даде на всеки човек, мъж и жена, от Израиля, на всекиго по един хляб, по една мръвка месо и по една низаница сухо грозде. Croatian Bible 16:3 Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ћenama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolaи od suhoga groћрa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
16:3 И даде на всеки човек, мъж и жена, от Израиля, на всекиго по един хляб, по една мръвка месо и по една низаница сухо грозде. Croatian Bible 16:3 Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ћenama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolaи od suhoga groћрa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
16:3 Onda razdijeli svim Izraelcima, ljudima i ћenama, svakome po jedan okrugao kruh, komad mesa i kolaи od suhoga groћрa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
VERSE (3) - 2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
2Ch 30:24; 35:7,8 Ne 8:10 Eze 45:17 1Pe 4:9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ