TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 22:42 Они взывают, но нет спасающего, --ко Господу, но Он не внемлет им. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ישׁעו 8159 ואין 369 משׁיע 3467 אל 413 יהוה 3068 ולא 3808 ענם׃ 6030 Украинская Библия 22:42 Озирались вони та немає спасителя, кликали до Господа і не відповів їм! Ыйык Китеп 22:42 Алар чакырып жатышат, бирок алардын куткарары жок. Теңирге жалынып жатышат, бирок Ал аларды укпайт. Русская Библия 22:42 Они взывают, но нет спасающего, --ко Господу, но Он не внемлет им. Греческий Библия βοησονται και 2532 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 βοηθος 998 προς 4314 κυριον 2962 και 2532 ουχ 3756 υπηκουσεν 5219 5656 αυτων 846 Czech BKR 22:42 Ohlйdali se, ale nebyl, kdo by vysvobodil, k Hospodinu, ale nevyslyљel jich. Болгарская Библия 22:42 Погледнаха, но нямаше избавител, - Към Господа, но не ги послуша, Croatian Bible 22:42 Vapiju u pomoж, nikog da pomogne, vapiju Jahvi - ne odaziva se. Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4 Новой Женевской Библии (42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
22:42 Они взывают, но нет спасающего, --ко Господу, но Он не внемлет им. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ישׁעו 8159 ואין 369 משׁיע 3467 אל 413 יהוה 3068 ולא 3808 ענם׃ 6030 Украинская Библия 22:42 Озирались вони та немає спасителя, кликали до Господа і не відповів їм! Ыйык Китеп 22:42 Алар чакырып жатышат, бирок алардын куткарары жок. Теңирге жалынып жатышат, бирок Ал аларды укпайт. Русская Библия 22:42 Они взывают, но нет спасающего, --ко Господу, но Он не внемлет им. Греческий Библия βοησονται και 2532 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 βοηθος 998 προς 4314 κυριον 2962 και 2532 ουχ 3756 υπηκουσεν 5219 5656 αυτων 846 Czech BKR 22:42 Ohlйdali se, ale nebyl, kdo by vysvobodil, k Hospodinu, ale nevyslyљel jich. Болгарская Библия 22:42 Погледнаха, но нямаше избавител, - Към Господа, но не ги послуша, Croatian Bible 22:42 Vapiju u pomoж, nikog da pomogne, vapiju Jahvi - ne odaziva se. Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4 Новой Женевской Библии (42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
22:42 Озирались вони та немає спасителя, кликали до Господа і не відповів їм! Ыйык Китеп 22:42 Алар чакырып жатышат, бирок алардын куткарары жок. Теңирге жалынып жатышат, бирок Ал аларды укпайт. Русская Библия 22:42 Они взывают, но нет спасающего, --ко Господу, но Он не внемлет им. Греческий Библия βοησονται και 2532 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 βοηθος 998 προς 4314 κυριον 2962 και 2532 ουχ 3756 υπηκουσεν 5219 5656 αυτων 846 Czech BKR 22:42 Ohlйdali se, ale nebyl, kdo by vysvobodil, k Hospodinu, ale nevyslyљel jich. Болгарская Библия 22:42 Погледнаха, но нямаше избавител, - Към Господа, но не ги послуша, Croatian Bible 22:42 Vapiju u pomoж, nikog da pomogne, vapiju Jahvi - ne odaziva se. Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4 Новой Женевской Библии (42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
22:42 Они взывают, но нет спасающего, --ко Господу, но Он не внемлет им. Греческий Библия βοησονται και 2532 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 βοηθος 998 προς 4314 κυριον 2962 και 2532 ουχ 3756 υπηκουσεν 5219 5656 αυτων 846 Czech BKR 22:42 Ohlйdali se, ale nebyl, kdo by vysvobodil, k Hospodinu, ale nevyslyљel jich. Болгарская Библия 22:42 Погледнаха, но нямаше избавител, - Към Господа, но не ги послуша, Croatian Bible 22:42 Vapiju u pomoж, nikog da pomogne, vapiju Jahvi - ne odaziva se. Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4 Новой Женевской Библии (42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
22:42 Погледнаха, но нямаше избавител, - Към Господа, но не ги послуша, Croatian Bible 22:42 Vapiju u pomoж, nikog da pomogne, vapiju Jahvi - ne odaziva se. Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4 Новой Женевской Библии (42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
22:42 Vapiju u pomoж, nikog da pomogne, vapiju Jahvi - ne odaziva se. Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4 Новой Женевской Библии (42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
VERSE (42) - 1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4
1Sa 28:6 Job 27:9 Pr 1:28 Isa 1:15 Eze 20:3 Mic 3:4
(42) ко Господу, но Он не внемлет им. См. ком. к 1Цар.8,18.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ