ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 22:51
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:51 величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מגדיל
    1431 ישׁועות 3444 מלכו 4428 ועשׂה 6213 חסד 2617 למשׁיחו 4899 לדוד 1732 ולזרעו 2233 עד 5704 עולם׃ 5769
    Украинская Библия

    22:51 Ти башта спасіння Свойого царя, і милість вчиняєш Своєму помазанцеві, Давиду й насінню його аж навіки!


    Ыйык Китеп
    22:51 Падышаны улуу жеңиш менен куткарган, өзүң майлаган Дөөткө жана анын укум-тукумуна түбөлүккө ырайым кылган Сени даңктап ырдайм!»

    Русская Библия

    22:51 величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!


    Греческий Библия
    μεγαλυνων σωτηριας
    4991 βασιλεως 935 αυτου 847 και 2532 ποιων 4160 5723 ελεος 1656 τω 3588 χριστω 5547 αυτου 847 τω 3588 δαυιδ και 2532 τω 3588 σπερματι 4690 αυτου 847 εως 2193 αιωνος 165
    Czech BKR
    22:51 Onќ jest hrad jistйho spasenн krбle svйho, a ten, kterэћ иinн milosrdenstvн pomazanйmu svйmu Davidovi, i semeni jeho aћ na vмky.

    Болгарская Библия

    22:51 Ти си, Който даваш велико избавление на царя Си, И показваш милосърдие към помазаника Си. Към Давида и към потомството му да века.


    Croatian Bible

    22:51 umnoћio si pobjede kralju svojemu, pomazaniku svome milost si iskazao, Davidu i potomstvu njegovu navijeke."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(51) - 

    :2 Ps 3:3; 21:1; 48:3; 89:26; 91:2; 144:10


    Новой Женевской Библии

    (51) царя Своего... помазаннику. Упоминание о "царе" Божием и Его "помазаннике" представляет собой реминисценцию заключительного стиха молитвы Анны (1Цар.2,10), однако здесь добавляются новые мотивы, связанные с обетованием Господа дому Давидову (7,5-16).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET