ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 5:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:29 и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло--в воскресение осуждения.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 εκπορευσονται 1607 5695 οι 3588 τα 3588 αγαθα 18 ποιησαντες 4160 5660 εις 1519 αναστασιν 386 ζωης 2222 οι 3588 δε 1161 τα 3588 φαυλα 5337 πραξαντες 4238 5660 εις 1519 αναστασιν 386 κρισεως 2920
    Украинская Библия

    5:29 і повиходять ті, що чинили добро, на воскресення життя, а котрі зло чинили, на воскресення Суду.


    Ыйык Китеп
    5:29 Ошондо өлгөндөр мүрзөдөн чыгышат: жакшылык кылгандар өмүргө эү болуу эчүн, жамандык кылгандар соттолуу эчүн тирилишет.

    Русская Библия

    5:29 и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло--в воскресение осуждения.


    Греческий Библия
    και
    2532 εκπορευσονται 1607 5695 οι 3588 τα 3588 αγαθα 18 ποιησαντες 4160 5660 εις 1519 αναστασιν 386 ζωης 2222 οι 3588 δε 1161 τα 3588 φαυλα 5337 πραξαντες 4238 5660 εις 1519 αναστασιν 386 κρισεως 2920
    Czech BKR
    5:29 A pщjdou ti, kteшнћ dobrй vмci иinili, na vzkшнљenн ћivota, ale ti, kteшнћ zlй vмci иinili, na vzkшнљenн soudu.

    Болгарская Библия

    5:29 и ще излязат; ония, които са вършили добро, ще възкръснат за живот, а които са вършили зло, ще възкръснат за осъждане.


    Croatian Bible

    5:29 I iziжi жe: koji su dobro иinili - na uskrsnuжe ћivota, a koji su radili zlo - na uskrsnuжe osude.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Da 12:2,3 Mt 25:31-46 Ac 24:15


    Новой Женевской Библии

    (29) в воскресение жизни... в воскресение осуждения. Иисус учит, что однажды произойдет общее воскресение праведных и неправедных и что следствием этого воскресения будет для праведных жизнь вечная, а для неправедных - осуждение. См. статью "Воскресение и прославление".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET