TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 19:35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ηγαγον 71 5627 αυτον 846 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 επιρριψαντες 1977 5660 εαυτων 1438 τα 3588 ιματια 2440 επι 1909 τον 3588 πωλον 4454 επεβιβασαν 1913 5656 τον 3588 ιησουν 2424 Украинская Библия 19:35 І вони привели до Ісуса його, і, поклавши одежу свою на осля, посадили Ісуса. Ыйык Китеп 19:35 Шакирттер кодикти Ыйсага алып келишти да, анын эстүнө өздөрүнүн кийимдерин салып, Ыйсаны мингизишти. Русская Библия 19:35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса. Греческий Библия και 2532 ηγαγον 71 5627 αυτον 846 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 επιρριψαντες 1977 5660 εαυτων 1438 τα 3588 ιματια 2440 επι 1909 τον 3588 πωλον 4454 επεβιβασαν 1913 5656 τον 3588 ιησουν 2424 Czech BKR 19:35 I pшivedli je k Jeћнљovi, a vloћivљe roucha svб na oslбtko, vsadili na nм Jeћнљe. Болгарская Библия 19:35 И докараха го при Исуса; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исуса. Croatian Bible 19:35 I dovedoљe ga Isusu i staviљe svoje haljine na magare te posjednuљe Isusa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
19:35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 ηγαγον 71 5627 αυτον 846 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 επιρριψαντες 1977 5660 εαυτων 1438 τα 3588 ιματια 2440 επι 1909 τον 3588 πωλον 4454 επεβιβασαν 1913 5656 τον 3588 ιησουν 2424 Украинская Библия 19:35 І вони привели до Ісуса його, і, поклавши одежу свою на осля, посадили Ісуса. Ыйык Китеп 19:35 Шакирттер кодикти Ыйсага алып келишти да, анын эстүнө өздөрүнүн кийимдерин салып, Ыйсаны мингизишти. Русская Библия 19:35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса. Греческий Библия και 2532 ηγαγον 71 5627 αυτον 846 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 επιρριψαντες 1977 5660 εαυτων 1438 τα 3588 ιματια 2440 επι 1909 τον 3588 πωλον 4454 επεβιβασαν 1913 5656 τον 3588 ιησουν 2424 Czech BKR 19:35 I pшivedli je k Jeћнљovi, a vloћivљe roucha svб na oslбtko, vsadili na nм Jeћнљe. Болгарская Библия 19:35 И докараха го при Исуса; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исуса. Croatian Bible 19:35 I dovedoљe ga Isusu i staviљe svoje haljine na magare te posjednuљe Isusa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
19:35 І вони привели до Ісуса його, і, поклавши одежу свою на осля, посадили Ісуса. Ыйык Китеп 19:35 Шакирттер кодикти Ыйсага алып келишти да, анын эстүнө өздөрүнүн кийимдерин салып, Ыйсаны мингизишти. Русская Библия 19:35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса. Греческий Библия και 2532 ηγαγον 71 5627 αυτον 846 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 επιρριψαντες 1977 5660 εαυτων 1438 τα 3588 ιματια 2440 επι 1909 τον 3588 πωλον 4454 επεβιβασαν 1913 5656 τον 3588 ιησουν 2424 Czech BKR 19:35 I pшivedli je k Jeћнљovi, a vloћivљe roucha svб na oslбtko, vsadili na nм Jeћнљe. Болгарская Библия 19:35 И докараха го при Исуса; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исуса. Croatian Bible 19:35 I dovedoљe ga Isusu i staviљe svoje haljine na magare te posjednuљe Isusa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
19:35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса. Греческий Библия και 2532 ηγαγον 71 5627 αυτον 846 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 και 2532 επιρριψαντες 1977 5660 εαυτων 1438 τα 3588 ιματια 2440 επι 1909 τον 3588 πωλον 4454 επεβιβασαν 1913 5656 τον 3588 ιησουν 2424 Czech BKR 19:35 I pшivedli je k Jeћнљovi, a vloћivљe roucha svб na oslбtko, vsadili na nм Jeћнљe. Болгарская Библия 19:35 И докараха го при Исуса; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исуса. Croatian Bible 19:35 I dovedoљe ga Isusu i staviљe svoje haljine na magare te posjednuљe Isusa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
19:35 И докараха го при Исуса; и като намятаха дрехите си на ослето, качиха Исуса. Croatian Bible 19:35 I dovedoљe ga Isusu i staviљe svoje haljine na magare te posjednuљe Isusa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
19:35 I dovedoљe ga Isusu i staviљe svoje haljine na magare te posjednuљe Isusa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
VERSE (35) - 2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
2Ki 9:13 Mt 21:7 Mr 11:7,8 Joh 12:14 Ga 4:15,16
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ