TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 15:7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויין 3196 לנסך 5262 שׁלשׁית 7992 ההין 1969 תקריב 7126 ריח 7381 ניחח 5207 ליהוה׃ 3068 Украинская Библия 15:7 І вина для литої жертви третю частину гіна, принесеш пахощі любі для Господа. Ыйык Китеп 15:7 Жыты Теңирге жаккан куюлуучу курмандыкка гиндин эчтөн бир бөлүгүнчөлүк шарап алып кел. Русская Библия 15:7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 σπονδην το 3588 τριτον 5154 του 3588 ιν προσοισετε εις 1519 οσμην 3744 ευωδιας 2175 κυριω 2962 Czech BKR 15:7 Vнna takй k obмti mokrй tшetн dнl mнry hin obмtovati budeљ u vщni spokojujнcн Hospodina. Болгарская Библия 15:7 и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание Господу. Croatian Bible 15:7 i vina za ljevanicu prinesi treжinu hina na ugodan miris Jahvi.
15:7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויין 3196 לנסך 5262 שׁלשׁית 7992 ההין 1969 תקריב 7126 ריח 7381 ניחח 5207 ליהוה׃ 3068 Украинская Библия 15:7 І вина для литої жертви третю частину гіна, принесеш пахощі любі для Господа. Ыйык Китеп 15:7 Жыты Теңирге жаккан куюлуучу курмандыкка гиндин эчтөн бир бөлүгүнчөлүк шарап алып кел. Русская Библия 15:7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 σπονδην το 3588 τριτον 5154 του 3588 ιν προσοισετε εις 1519 οσμην 3744 ευωδιας 2175 κυριω 2962 Czech BKR 15:7 Vнna takй k obмti mokrй tшetн dнl mнry hin obмtovati budeљ u vщni spokojujнcн Hospodina. Болгарская Библия 15:7 и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание Господу. Croatian Bible 15:7 i vina za ljevanicu prinesi treжinu hina na ugodan miris Jahvi.
15:7 І вина для литої жертви третю частину гіна, принесеш пахощі любі для Господа. Ыйык Китеп 15:7 Жыты Теңирге жаккан куюлуучу курмандыкка гиндин эчтөн бир бөлүгүнчөлүк шарап алып кел. Русская Библия 15:7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 σπονδην το 3588 τριτον 5154 του 3588 ιν προσοισετε εις 1519 οσμην 3744 ευωδιας 2175 κυριω 2962 Czech BKR 15:7 Vнna takй k obмti mokrй tшetн dнl mнry hin obмtovati budeљ u vщni spokojujнcн Hospodina. Болгарская Библия 15:7 и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание Господу. Croatian Bible 15:7 i vina za ljevanicu prinesi treжinu hina na ugodan miris Jahvi.
15:7 и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 σπονδην το 3588 τριτον 5154 του 3588 ιν προσοισετε εις 1519 οσμην 3744 ευωδιας 2175 κυριω 2962 Czech BKR 15:7 Vнna takй k obмti mokrй tшetн dнl mнry hin obмtovati budeљ u vщni spokojujнcн Hospodina. Болгарская Библия 15:7 и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание Господу. Croatian Bible 15:7 i vina za ljevanicu prinesi treжinu hina na ugodan miris Jahvi.
15:7 и за възлияние да принесеш една трета от ин вино за благоухание Господу. Croatian Bible 15:7 i vina za ljevanicu prinesi treжinu hina na ugodan miris Jahvi.
15:7 i vina za ljevanicu prinesi treжinu hina na ugodan miris Jahvi.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ