TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 145:6 (144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ועזוז 5807 נוראתיך 3372 יאמרו 559 וגדולתיך 1420 אספרנה׃ 5608 Украинская Библия 145:6 Будуть казати про силу грізних Твоїх чинів, а про велич Твою розповім я про неї. Ыйык Китеп 145:6 Ал – асман менен жерди, деңизди жана анын ичиндегилерди жараткан, ишенимдүүлүктү түбөлүккө сактаган, Русская Библия 145:6 (144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем. Греческий Библия τον 3588 ποιησαντα τον 3588 ουρανον 3772 και 2532 την 3588 γην 1093 την 3588 θαλασσαν 2281 και 2532 παντα 3956 τα 3588 εν 1722 1520 αυτοις 846 τον 3588 φυλασσοντα αληθειαν 225 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 Czech BKR 145:6 A moc pшehroznэch skutkщ tvэch rozhlaљovati budou; i jб dщstojnost tvou budu vypravovati. Болгарская Библия 145:6 И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие. Croatian Bible 145:6 Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veliиinu tvoju pripovijedaju. $ZAJIN Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3 Новой Женевской Библии (6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество. море. Ср. Пс.23,2.
145:6 (144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ועזוז 5807 נוראתיך 3372 יאמרו 559 וגדולתיך 1420 אספרנה׃ 5608 Украинская Библия 145:6 Будуть казати про силу грізних Твоїх чинів, а про велич Твою розповім я про неї. Ыйык Китеп 145:6 Ал – асман менен жерди, деңизди жана анын ичиндегилерди жараткан, ишенимдүүлүктү түбөлүккө сактаган, Русская Библия 145:6 (144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем. Греческий Библия τον 3588 ποιησαντα τον 3588 ουρανον 3772 και 2532 την 3588 γην 1093 την 3588 θαλασσαν 2281 και 2532 παντα 3956 τα 3588 εν 1722 1520 αυτοις 846 τον 3588 φυλασσοντα αληθειαν 225 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 Czech BKR 145:6 A moc pшehroznэch skutkщ tvэch rozhlaљovati budou; i jб dщstojnost tvou budu vypravovati. Болгарская Библия 145:6 И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие. Croatian Bible 145:6 Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veliиinu tvoju pripovijedaju. $ZAJIN Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3 Новой Женевской Библии (6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество. море. Ср. Пс.23,2.
145:6 Будуть казати про силу грізних Твоїх чинів, а про велич Твою розповім я про неї. Ыйык Китеп 145:6 Ал – асман менен жерди, деңизди жана анын ичиндегилерди жараткан, ишенимдүүлүктү түбөлүккө сактаган, Русская Библия 145:6 (144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем. Греческий Библия τον 3588 ποιησαντα τον 3588 ουρανον 3772 και 2532 την 3588 γην 1093 την 3588 θαλασσαν 2281 και 2532 παντα 3956 τα 3588 εν 1722 1520 αυτοις 846 τον 3588 φυλασσοντα αληθειαν 225 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 Czech BKR 145:6 A moc pшehroznэch skutkщ tvэch rozhlaљovati budou; i jб dщstojnost tvou budu vypravovati. Болгарская Библия 145:6 И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие. Croatian Bible 145:6 Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veliиinu tvoju pripovijedaju. $ZAJIN Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3 Новой Женевской Библии (6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество. море. Ср. Пс.23,2.
145:6 (144-6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем. Греческий Библия τον 3588 ποιησαντα τον 3588 ουρανον 3772 και 2532 την 3588 γην 1093 την 3588 θαλασσαν 2281 και 2532 παντα 3956 τα 3588 εν 1722 1520 αυτοις 846 τον 3588 φυλασσοντα αληθειαν 225 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 Czech BKR 145:6 A moc pшehroznэch skutkщ tvэch rozhlaљovati budou; i jб dщstojnost tvou budu vypravovati. Болгарская Библия 145:6 И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие. Croatian Bible 145:6 Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veliиinu tvoju pripovijedaju. $ZAJIN Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3 Новой Женевской Библии (6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество. море. Ср. Пс.23,2.
145:6 И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие. Croatian Bible 145:6 Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veliиinu tvoju pripovijedaju. $ZAJIN Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3 Новой Женевской Библии (6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество. море. Ср. Пс.23,2.
145:6 Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veliиinu tvoju pripovijedaju. $ZAJIN Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3 Новой Женевской Библии (6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество. море. Ср. Пс.23,2.
VERSE (6) - Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3
Ps 33:6; 136:5,6; 148:5,6 Ge 1:1 Jer 10:11,12; 32:17 Joh 1:3
(6) сотворившего небо и землю. Упоминание о Боге как Творце подчеркивает Его могущество.
море. Ср. Пс.23,2.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ