|  |
PARALLEL BIBLE - Luke 5:13 CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
World English BibleHe stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately the leprosy left him.
Douay-Rheims - Luke 5:13 And stretching forth his hand, he touched him, saying: I will. Be thou cleansed. And immediately the leprosy departed from him.
Webster's Bible Translation And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: Be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
Greek Textus Receptus και 2532 CONJ εκτεινας 1614 5660 V-AAP-NSF την 3588 T-ASF χειρα 5495 N-ASF ηψατο 680 5662 V-ADI-3S αυτου 846 P-GSM ειπων 2036 5631 V-2AAP-NSM θελω 2309 5719 V-PAI-1S καθαρισθητι 2511 5682 V-APM-2S και 2532 CONJ ευθεως 2112 ADV η 3588 T-NSF λεπρα 3014 N-NSF απηλθεν 565 5627 V-2AAI-3S απ 575 PREP αυτου 846 P-GSM
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (13) - Ge 1:3,9 Ps 33:9 2Ki 5:10,14 Eze 36:25-27,29 Ho 14:4
SEV Biblia, Chapter 5:13 Entonces, extendiendo la mano, le toc� diciendo: Quiero; s� limpio. Y luego la lepra se fue de �l.
John Gill's Bible Commentary Ver. 13. And he put forth his hand and touched him , etc.] Having compassion on him, and commiserating his sad case: saying, I will, be thou clean; and immediately the leprosy departed from him ; (See Gill on � Matthew 8:3�).
Matthew Henry Commentary Verses 12-16 - This man is said to be full of leprosy; he had that distemper in a hig degree, which represents our natural pollution by sin; we are full of that leprosy; from the crown of the head to the sole of the foot ther is no soundness in us. Strong confidence and deep humility are unite in the words of this leper. And if any sinner, from a deep sense of vileness, says, I know the Lord can cleanse, but will he look upon suc a one as me? will he apply his own precious blood for my cleansing an healing? Yes, he will. Speak not as doubting, but as humbly referrin the matter to Christ. And being saved from the guilt and power of ou sins, let us spread abroad Christ's fame, and bring others to hear his and to be healed.
και 2532 CONJ εκτεινας 1614 5660 V-AAP-NSF την 3588 T-ASF χειρα 5495 N-ASF ηψατο 680 5662 V-ADI-3S αυτου 846 P-GSM ειπων 2036 5631 V-2AAP-NSM θελω 2309 5719 V-PAI-1S καθαρισθητι 2511 5682 V-APM-2S και 2532 CONJ ευθεως 2112 ADV η 3588 T-NSF λεπρα 3014 N-NSF απηλθεν 565 5627 V-2AAI-3S απ 575 PREP αυτου 846 P-GSM
Vincent's NT Word Studies 13. I will (qelw). See on Matt. i. 19.Be thou clean (kaqarisqhti). Rev., more accurately, gives the force of the passive voice, be thou made clean.
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39
PARALLEL VERSE BIBLE
|