TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:26 Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 נמצאו 4672 בעמי 5971 רשׁעים 7563 ישׁור 7789 כשׁך 7918 יקושׁים 3353 הציבו 5324 משׁחית 4889 אנשׁים 582 ילכדו׃ 3920 Украинская Библия 5:26 Бо в народі Моєму безбожники є, чигають вони, немов той птахолов, вони сітки розставили, хапають людей... Ыйык Китеп 5:26 Анткени Менин элимдин арасында жаман адамдар бар. Алар кушчулардай аңдышат, жерге жатып алып, торлорду жайып, адамдарды кармашат. Русская Библия 5:26 Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. Греческий Библия οτι 3754 ευρεθησαν 2147 5681 εν 1722 1520 τω 3588 λαω 2992 μου 3450 ασεβεις 765 και 2532 παγιδας εστησαν 2476 5627 διαφθειραι 1311 5658 ανδρας 435 και 2532 συνελαμβανοσαν Czech BKR 5:26 Nebo nalйzajн se v lidu mйm bezboћnнci; stшeћe jako иiћebnнci, kteшнћ lйcejн, stavмjн osнdla, lidi lapajн. Болгарская Библия 5:26 Защото се намират между людете Ми нечестивци, Които, наблюдавайки както причакващ ловец, Полагат примки, ловят човеци. Croatian Bible 5:26 Da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptiиari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12 Новой Женевской Библии (26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
5:26 Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 נמצאו 4672 בעמי 5971 רשׁעים 7563 ישׁור 7789 כשׁך 7918 יקושׁים 3353 הציבו 5324 משׁחית 4889 אנשׁים 582 ילכדו׃ 3920 Украинская Библия 5:26 Бо в народі Моєму безбожники є, чигають вони, немов той птахолов, вони сітки розставили, хапають людей... Ыйык Китеп 5:26 Анткени Менин элимдин арасында жаман адамдар бар. Алар кушчулардай аңдышат, жерге жатып алып, торлорду жайып, адамдарды кармашат. Русская Библия 5:26 Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. Греческий Библия οτι 3754 ευρεθησαν 2147 5681 εν 1722 1520 τω 3588 λαω 2992 μου 3450 ασεβεις 765 και 2532 παγιδας εστησαν 2476 5627 διαφθειραι 1311 5658 ανδρας 435 και 2532 συνελαμβανοσαν Czech BKR 5:26 Nebo nalйzajн se v lidu mйm bezboћnнci; stшeћe jako иiћebnнci, kteшнћ lйcejн, stavмjн osнdla, lidi lapajн. Болгарская Библия 5:26 Защото се намират между людете Ми нечестивци, Които, наблюдавайки както причакващ ловец, Полагат примки, ловят човеци. Croatian Bible 5:26 Da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptiиari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12 Новой Женевской Библии (26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
5:26 Бо в народі Моєму безбожники є, чигають вони, немов той птахолов, вони сітки розставили, хапають людей... Ыйык Китеп 5:26 Анткени Менин элимдин арасында жаман адамдар бар. Алар кушчулардай аңдышат, жерге жатып алып, торлорду жайып, адамдарды кармашат. Русская Библия 5:26 Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. Греческий Библия οτι 3754 ευρεθησαν 2147 5681 εν 1722 1520 τω 3588 λαω 2992 μου 3450 ασεβεις 765 και 2532 παγιδας εστησαν 2476 5627 διαφθειραι 1311 5658 ανδρας 435 και 2532 συνελαμβανοσαν Czech BKR 5:26 Nebo nalйzajн se v lidu mйm bezboћnнci; stшeћe jako иiћebnнci, kteшнћ lйcejн, stavмjн osнdla, lidi lapajн. Болгарская Библия 5:26 Защото се намират между людете Ми нечестивци, Които, наблюдавайки както причакващ ловец, Полагат примки, ловят човеци. Croatian Bible 5:26 Da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptiиari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12 Новой Женевской Библии (26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
5:26 Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей. Греческий Библия οτι 3754 ευρεθησαν 2147 5681 εν 1722 1520 τω 3588 λαω 2992 μου 3450 ασεβεις 765 και 2532 παγιδας εστησαν 2476 5627 διαφθειραι 1311 5658 ανδρας 435 και 2532 συνελαμβανοσαν Czech BKR 5:26 Nebo nalйzajн se v lidu mйm bezboћnнci; stшeћe jako иiћebnнci, kteшнћ lйcejн, stavмjн osнdla, lidi lapajн. Болгарская Библия 5:26 Защото се намират между людете Ми нечестивци, Които, наблюдавайки както причакващ ловец, Полагат примки, ловят човеци. Croatian Bible 5:26 Da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptiиari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12 Новой Женевской Библии (26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
5:26 Защото се намират между людете Ми нечестивци, Които, наблюдавайки както причакващ ловец, Полагат примки, ловят човеци. Croatian Bible 5:26 Da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptiиari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12 Новой Женевской Библии (26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
5:26 Da, u mome narodu ima zlikovaca: kao ptiиari vrebaju iz zasjede, postavljaju zamke, hvataju ljude. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12 Новой Женевской Библии (26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
VERSE (26) - Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12
Jer 4:22 Isa 58:1 Eze 22:2-12
(26) нечестивые... ставят ловушки и уловляют людей. Стремление склонить ко греху даже невинного заложено в самой природе зла (см. Притч. 2,12-19).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ