ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 20:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:19 поэтому на третий день ты спустись и поспеши на то место, где скрывался ты прежде, и сядь у камня Азель;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ושׁלשׁת
    8027 תרד 3381 מאד 3966 ובאת 935 אל 413 המקום 4725 אשׁר 834 נסתרת 5641 שׁם 8033 ביום 3117 המעשׂה 4639 וישׁבת 3427 אצל 681 האבן 68  האזל׃ 237  
    Украинская Библия

    20:19 А третього дня скоро зійдеш, і прийдеш до місця, де ти ховався у день твого чину, і сядеш при камені Азел.


    Ыйык Китеп
    20:19 Ошондуктан эчүнчү күнү мурда жашынган жериңе түш да, Азел ташынын жанында күтүп отур.

    Русская Библия

    20:19 поэтому на третий день ты спустись и поспеши на то место, где скрывался ты прежде, и сядь у камня Азель;


    Греческий Библия
    και
    2532 τρισσευσεις και 2532 επισκεψη και 2532 ηξεις εις 1519 τον 3588 τοπον 5117 σου 4675 ου 3739 3757 εκρυβης εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 τη 3588 εργασιμη και 2532 καθηση παρα 3844 το 3588 εργαβ εκεινο 1565
    Czech BKR
    20:19 Do tшetнho tedy dne skrэvaje se, sstoupнљ rychle a pшijdeљ k tomu mнstu, na kterйmћs se byl skryl, kdyћ se to jednalo, a pobudeљ u kamene pocestnэch.

    Болгарская Библия

    20:19 Като престоиш три дена, слез по-скоро и дойди на мястото, дето беше се скрил в деня, когато разисквахме оная работа, и седни при скалата Езил.


    Croatian Bible

    20:19 Prekosutra жe se joљ oиitije vidjeti da te nema, a ti doрi na mjesto gdje si se bio sakrio u dan onoga dogaрaja i sjedni kraj onoga humka љto ga znaљ.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    :5; 19:2


    Новой Женевской Библии

    (19) у камня Азель. Септуагинта предлагает другое прочтение данного места: "у этой насыпи". Однако возможен и такой перевод: "камень у начала пути" или "укромный камень".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET