TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 20:20 а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואני 589 שׁלשׁת 7969 החצים 2678 צדה 6654 אורה 3384 לשׁלח 7971 לי למטרה׃ 4307 Украинская Библия 20:20 А я пущу три стрілі набік, ніби стріляючи собі до мети. Ыйык Китеп 20:20 Бутага жаа тарткандай, мен ошол жакка эч жаа тартам. Русская Библия 20:20 а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Греческий Библия και 2532 εγω 1473 τρισσευσω ταις 3588 σχιζαις ακοντιζων εκπεμπων εις 1519 την 3588 αματταρι Czech BKR 20:20 A jб tшi stшely vystшelнm po stranм k nмmu, smмшuje sobм k cнli. Болгарская Библия 20:20 И аз ще изстрелям три стрели в страната й, като че стрелям в прицел; Croatian Bible 20:20 A ja жu prekosutra izmetati strijele na onu stranu kao da gaрam onamo.
20:20 а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואני 589 שׁלשׁת 7969 החצים 2678 צדה 6654 אורה 3384 לשׁלח 7971 לי למטרה׃ 4307 Украинская Библия 20:20 А я пущу три стрілі набік, ніби стріляючи собі до мети. Ыйык Китеп 20:20 Бутага жаа тарткандай, мен ошол жакка эч жаа тартам. Русская Библия 20:20 а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Греческий Библия και 2532 εγω 1473 τρισσευσω ταις 3588 σχιζαις ακοντιζων εκπεμπων εις 1519 την 3588 αματταρι Czech BKR 20:20 A jб tшi stшely vystшelнm po stranм k nмmu, smмшuje sobм k cнli. Болгарская Библия 20:20 И аз ще изстрелям три стрели в страната й, като че стрелям в прицел; Croatian Bible 20:20 A ja жu prekosutra izmetati strijele na onu stranu kao da gaрam onamo.
20:20 А я пущу три стрілі набік, ніби стріляючи собі до мети. Ыйык Китеп 20:20 Бутага жаа тарткандай, мен ошол жакка эч жаа тартам. Русская Библия 20:20 а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Греческий Библия και 2532 εγω 1473 τρισσευσω ταις 3588 σχιζαις ακοντιζων εκπεμπων εις 1519 την 3588 αματταρι Czech BKR 20:20 A jб tшi stшely vystшelнm po stranм k nмmu, smмшuje sobм k cнli. Болгарская Библия 20:20 И аз ще изстрелям три стрели в страната й, като че стрелям в прицел; Croatian Bible 20:20 A ja жu prekosutra izmetati strijele na onu stranu kao da gaрam onamo.
20:20 а я в ту сторону пущу три стрелы, как будто стреляя в цель; Греческий Библия και 2532 εγω 1473 τρισσευσω ταις 3588 σχιζαις ακοντιζων εκπεμπων εις 1519 την 3588 αματταρι Czech BKR 20:20 A jб tшi stшely vystшelнm po stranм k nмmu, smмшuje sobм k cнli. Болгарская Библия 20:20 И аз ще изстрелям три стрели в страната й, като че стрелям в прицел; Croatian Bible 20:20 A ja жu prekosutra izmetati strijele na onu stranu kao da gaрam onamo.
20:20 И аз ще изстрелям три стрели в страната й, като че стрелям в прицел; Croatian Bible 20:20 A ja жu prekosutra izmetati strijele na onu stranu kao da gaрam onamo.
20:20 A ja жu prekosutra izmetati strijele na onu stranu kao da gaрam onamo.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ