ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 7:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:20 Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    απεκριθη
    611 5662 ο 3588 οχλος 3793 και 2532 ειπεν 2036 5627 δαιμονιον 1140 εχεις 2192 5719 τις 5101 σε 4571 ζητει 2212 5719 αποκτειναι 615 5658
    Украинская Библия

    7:20 Народ відповів: Чи Ти демона маєш? Хто Тебе хоче вбити?


    Ыйык Китеп
    7:20 Ошондо эл Ага: «Сенин ичиңде жин бар. Ким Сени өлтүрөм деп жатат?» – деди.

    Русская Библия

    7:20 Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?


    Греческий Библия
    απεκριθη
    611 5662 ο 3588 οχλος 3793 και 2532 ειπεν 2036 5627 δαιμονιον 1140 εχεις 2192 5719 τις 5101 σε 4571 ζητει 2212 5719 αποκτειναι 615 5658
    Czech BKR
    7:20 Odpovмdмl zбstup a шekl: Пбbelstvн mбљ. Kdo tм hledб zamordovati?

    Croatian Bible

    7:20 Odgovori mnoљtvo: "Zloduha imaљ! Tko traћi da te ubije?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Joh 8:48,52; 10:20 Mt 10:25; 11:18,19; 12:24 Mr 3:21,22,30 Ac 26:24


    Новой Женевской Библии

    (20) не бес ли. Именно эти слова являются хулой на Духа Святого. Это тот грех, который не подлежит прощению ни в сем веке, ни в будущем (Мф. 12,31).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    20

    Народ, т. е. толпа богомольцев, пришедших из разных отдаленных от Иерусалима стран и не ознакомленных с положением, какие заняла иерархия по отношению ко Христу, грубо прерывает Христа, указывая на неосновательность Его обвинений против "иудеев".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET