ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 10:39
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:39 Они отвечали: можем. Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οι
    3588 δε 1161 ειπον 2036 5627 αυτω 846 δυναμεθα 1410 5736 ο 3588 δε 1161 ιησους 2424 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 το 3588 μεν 3303 ποτηριον 4221 ο 3739 εγω 1473 πινω 4095 5719 πιεσθε 4095 5695 και 2532 το 3588 βαπτισμα 908 ο 3739 εγω 1473 βαπτιζομαι 907 5743 βαπτισθησεσθε 907 5701
    Украинская Библия

    10:39 Вони відказали Йому: Можемо. А Ісус їм сказав: Чашу, що Я її п'ю, ви питимете, і хрищенням, що Я ним хрищусь, ви охриститеся.


    Ыйык Китеп
    10:39 Алар: «Ошенте алабыз», – деп жооп беришти. Ыйса болсо аларга: «Мен иче турган чөйчөктөн ичесиңер, Мен чөмүлдүрүлө турган чөмүлдүрүү менен чөмүлдүрүлөсүңөр.

    Русская Библия

    10:39 Они отвечали: можем. Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься;


    Греческий Библия
    οι
    3588 δε 1161 ειπον 2036 5627 αυτω 846 δυναμεθα 1410 5736 ο 3588 δε 1161 ιησους 2424 ειπεν 2036 5627 αυτοις 846 το 3588 μεν 3303 ποτηριον 4221 ο 3739 εγω 1473 πινω 4095 5719 πιεσθε 4095 5695 και 2532 το 3588 βαπτισμα 908 ο 3739 εγω 1473 βαπτιζομαι 907 5743 βαπτισθησεσθε 907 5701
    Czech BKR
    10:39 A oni шekli jemu: Mщћeme. A Jeћнљ шekl jim: Kalich zajistй, kterэћ jб piji, pнti budete, a kшtem, kterэmћ jб se kшtнm, kшtмni budete,

    Болгарская Библия

    10:39 Те Му рекоха: Можем. А Исус им каза: Чашата, която Аз пия, ще пиете, и с кръщението, с което Аз се кръщавам, ще се кръстите;


    Croatian Bible

    10:39 Oni mu rekoљe: "Moћemo." A Isus жe im: "Иaљu koju ja pijem pit жete i krstom kojim se ja krstim bit жete krљteni,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(39) - 

    Mr 14:31 Joh 13:37



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET