ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 9:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:9 Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    καταβαινοντων
    2597 5723 δε 1161 αυτων 846 απο 575 του 3588 ορους 3735 διεστειλατο 1291 5668 αυτοις 846 ινα 2443 μηδενι 3367 διηγησωνται 1334 5667 α 3739 ειδον 1492 5627 ει 1487 μη 3361 οταν 3752 ο 3588 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 εκ 1537 νεκρων 3498 αναστη 450 5632
    Украинская Библия

    9:9 А коли з гори сходили, Він їм наказав, щоб нікому того не казали, що бачили, аж поки Син Людський із мертвих воскресне.


    Ыйык Китеп
    9:9 Тоодон түшүп келе жатышканда, Ыйса аларга: «Адам Уулу өлүп, кайра тирилгенге чейин, бул көргөнүңөр жөнүндө эч кимге айтпагыла», – деп буйруду.

    Русская Библия

    9:9 Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.


    Греческий Библия
    καταβαινοντων
    2597 5723 δε 1161 αυτων 846 απο 575 του 3588 ορους 3735 διεστειλατο 1291 5668 αυτοις 846 ινα 2443 μηδενι 3367 διηγησωνται 1334 5667 α 3739 ειδον 1492 5627 ει 1487 μη 3361 οταν 3752 ο 3588 υιος 5207 του 3588 ανθρωπου 444 εκ 1537 νεκρων 3498 αναστη 450 5632
    Czech BKR
    9:9 A kdyћ sstupovali s hory, pшikбzal jim, aby toho ћбdnйmu nevypravovali, co vidмli, neћ aћ Syn иlovмka z mrtvэch vstane.

    Болгарская Библия

    9:9 И като слизаха от планината, заръча им да не казват никому това що бяха видели, освен когато Човешкият Син бъде възкресен от мъртвите.


    Croatian Bible

    9:9 Dok su silazili s gore, naloћi im da nikomu ne pripovijedaju љto su vidjeli dok Sin Иovjeиji od mrtvih ne ustane.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Mr 5:43; 8:29,30 Mt 12:19; 17:9


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    9

    Преображение Господа Иисуса Христа (1-13). Исцеление бесноватого отрока (14-29). Повторение предсказания о смерти и воскресении (30-32). Об отношении учеников друг к другу: смирение, любовь. Беседа о соблазнах (33-50).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET