ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 13:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:16 Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    υμων
    5216 δε 1161 μακαριοι 3107 οι 3588 οφθαλμοι 3788 οτι 3754 βλεπουσιν 991 5719 και 2532 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 οτι 3754 ακουει 191 5719
    Украинская Библия

    13:16 Очі ж ваші блаженні, що бачать, і вуха ваші, що чують.


    Ыйык Китеп
    13:16 Ал эми силер көзүңөр менен көрүп, кулагыңар менен угуп турганыңар эчүн бактылуусуңар.

    Русская Библия

    13:16 Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,


    Греческий Библия
    υμων
    5216 δε 1161 μακαριοι 3107 οι 3588 οφθαλμοι 3788 οτι 3754 βλεπουσιν 991 5719 και 2532 τα 3588 ωτα 3775 υμων 5216 οτι 3754 ακουει 191 5719
    Czech BKR
    13:16 Ale oиi vaљe blahoslavenй jsou, ћe vidн, i uљi vaљe, ћe slyљн.

    Болгарская Библия

    13:16 А вашите очи са блажени, защото виждат, и ушите ви, защото чуват.


    Croatian Bible

    13:16 A blago vaљim oиima љto vide, i uљima љto sluљaju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Mt 5:3-11; 16:17 Lu 2:29,30; 10:23,24 Joh 20:29 Ac 26:18


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    16

    (Лк X:23 — в иной связи и измененной форме выражения). Изречение это было, вероятно, повторено. Члены тела здесь вместо лиц, т. е. вместо: вы блаженны, что видите и проч.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET