TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 22:7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ακουσας 191 5660 δε 1161 ο 3588 βασιλευς 935 ωργισθη 3710 5681 και 2532 πεμψας 3992 5660 τα 3588 στρατευματα 4753 αυτου 846 απωλεσεν 622 5656 τους 3588 φονεις 5406 εκεινους 1565 και 2532 την 3588 πολιν 4172 αυτων 846 ενεπρησεν 1714 5656 Украинская Библия 22:7 І розгнівався цар, і послав своє військо, і вигубив тих убійників, а їхнє місто спалив. Ыйык Китеп 22:7 Муну уккан падыша каарданып, аскерлерин жиберет. Алар канкорлорду өлтүрүп, шаарын күлгө айландырышат. Русская Библия 22:7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. Греческий Библия ακουσας 191 5660 δε 1161 ο 3588 βασιλευς 935 ωργισθη 3710 5681 και 2532 πεμψας 3992 5660 τα 3588 στρατευματα 4753 αυτου 846 απωλεσεν 622 5656 τους 3588 φονεις 5406 εκεινους 1565 και 2532 την 3588 πολιν 4172 αυτων 846 ενεπρησεν 1714 5656 Czech BKR 22:7 A uslyљav to krбl, rozhnмval se; a poslav vojska svб, zhubil vraћednнky ty a mмsto jejich zapбlil. Болгарская Библия 22:7 И царят се разгневи, изпрати войските си и погуби ония убийци, и изгори града им. Croatian Bible 22:7 Nato se kralj razgnjevi, posla svoju vojsku i pogubi one ubojice, a grad im spali." Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
22:7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ακουσας 191 5660 δε 1161 ο 3588 βασιλευς 935 ωργισθη 3710 5681 και 2532 πεμψας 3992 5660 τα 3588 στρατευματα 4753 αυτου 846 απωλεσεν 622 5656 τους 3588 φονεις 5406 εκεινους 1565 και 2532 την 3588 πολιν 4172 αυτων 846 ενεπρησεν 1714 5656 Украинская Библия 22:7 І розгнівався цар, і послав своє військо, і вигубив тих убійників, а їхнє місто спалив. Ыйык Китеп 22:7 Муну уккан падыша каарданып, аскерлерин жиберет. Алар канкорлорду өлтүрүп, шаарын күлгө айландырышат. Русская Библия 22:7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. Греческий Библия ακουσας 191 5660 δε 1161 ο 3588 βασιλευς 935 ωργισθη 3710 5681 και 2532 πεμψας 3992 5660 τα 3588 στρατευματα 4753 αυτου 846 απωλεσεν 622 5656 τους 3588 φονεις 5406 εκεινους 1565 και 2532 την 3588 πολιν 4172 αυτων 846 ενεπρησεν 1714 5656 Czech BKR 22:7 A uslyљav to krбl, rozhnмval se; a poslav vojska svб, zhubil vraћednнky ty a mмsto jejich zapбlil. Болгарская Библия 22:7 И царят се разгневи, изпрати войските си и погуби ония убийци, и изгори града им. Croatian Bible 22:7 Nato se kralj razgnjevi, posla svoju vojsku i pogubi one ubojice, a grad im spali." Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
22:7 І розгнівався цар, і послав своє військо, і вигубив тих убійників, а їхнє місто спалив. Ыйык Китеп 22:7 Муну уккан падыша каарданып, аскерлерин жиберет. Алар канкорлорду өлтүрүп, шаарын күлгө айландырышат. Русская Библия 22:7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. Греческий Библия ακουσας 191 5660 δε 1161 ο 3588 βασιλευς 935 ωργισθη 3710 5681 και 2532 πεμψας 3992 5660 τα 3588 στρατευματα 4753 αυτου 846 απωλεσεν 622 5656 τους 3588 φονεις 5406 εκεινους 1565 και 2532 την 3588 πολιν 4172 αυτων 846 ενεπρησεν 1714 5656 Czech BKR 22:7 A uslyљav to krбl, rozhnмval se; a poslav vojska svб, zhubil vraћednнky ty a mмsto jejich zapбlil. Болгарская Библия 22:7 И царят се разгневи, изпрати войските си и погуби ония убийци, и изгори града им. Croatian Bible 22:7 Nato se kralj razgnjevi, posla svoju vojsku i pogubi one ubojice, a grad im spali." Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
22:7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. Греческий Библия ακουσας 191 5660 δε 1161 ο 3588 βασιλευς 935 ωργισθη 3710 5681 και 2532 πεμψας 3992 5660 τα 3588 στρατευματα 4753 αυτου 846 απωλεσεν 622 5656 τους 3588 φονεις 5406 εκεινους 1565 και 2532 την 3588 πολιν 4172 αυτων 846 ενεπρησεν 1714 5656 Czech BKR 22:7 A uslyљav to krбl, rozhnмval se; a poslav vojska svб, zhubil vraћednнky ty a mмsto jejich zapбlil. Болгарская Библия 22:7 И царят се разгневи, изпрати войските си и погуби ония убийци, и изгори града им. Croatian Bible 22:7 Nato se kralj razgnjevi, posla svoju vojsku i pogubi one ubojice, a grad im spali." Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
22:7 И царят се разгневи, изпрати войските си и погуби ония убийци, и изгори града им. Croatian Bible 22:7 Nato se kralj razgnjevi, posla svoju vojsku i pogubi one ubojice, a grad im spali." Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
22:7 Nato se kralj razgnjevi, posla svoju vojsku i pogubi one ubojice, a grad im spali." Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
VERSE (7) - Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
Mt 21:40,41 Da 9:26 Zec 14:1,2 Lu 19:27,42-44; 21:21,24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ