ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 144:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    144:3 (143-3) Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יהוה
    3069 מה 4100  אדם 120  ותדעהו 3045 בן 1121  אנושׁ 376  ותחשׁבהו׃ 2803
    Украинская Библия

    144:3 Господи, що то людина, що знаєш її, що то син людський, що зважаєш на нього?


    Ыйык Китеп
    144:3 Теңир улуу жана мактоого татыктуу, Анын улуулугу акыл жеткис.

    Русская Библия

    144:3 (143-3) Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?


    Греческий Библия
    μεγας
    3173 κυριος 2962 και 2532 αινετος σφοδρα 4970 και 2532 της 3588 μεγαλωσυνης 3172 αυτου 847 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 περας 4009
    Czech BKR
    144:3 Hospodine, co jest иlovмk, ћe se znбљ k nмmu, a syn иlovмka, ћe ho sobм tak vбћнљ?

    Болгарская Библия

    144:3 Господи, що е човек та да обръщаш внимание на него! Син човешки та да го зачиташ!


    Croatian Bible

    144:3 Љto je иovjek, o Jahve, da ga poznajeљ, љto li иedo ljudsko da ga se spominjeљ?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ps 48:1; 96:4; 147:5 Job 5:9; 9:10 Re 15:3


    Новой Женевской Библии

    (3) Велик Господь. Ср. Пс.47,2.

    величие Его неисследимо. Могущество и величие Господа столь огромны, что не могут быть до конца постигнуты ограниченным человеческим умом. В этом стихе отражена доктрина непостижимости Бога, суть которой в том, что представление человека о Боге, каким бы верным и глубоким оно ни было, не может быть исчерпывающим.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET