ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 85:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    85:13 (84-14) правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    צדק
    6664 לפניו 6440 יהלך 1980 וישׂם 7760 לדרך 1870 פעמיו׃ 6471
    Украинская Библия

    85:13 (85-14) Справедливість ходитиме перед обличчям Його, і кроки свої на дорогу поставить.


    Ыйык Китеп
    85:13 Анткени Сен мага улуу ырайым көрсөттүң. Сен менин жанымды өлгөндөр жаткан жайдын түпкүрүнөн куткарып алдың.

    Русская Библия

    85:13 (84-14) правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 το 3588 ελεος 1656 σου 4675 μεγα 3173 επ 1909 ' εμε 1691 και 2532 ερρυσω την 3588 ψυχην 5590 μου 3450 εξ 1537 1803 αδου 86 κατωτατου
    Czech BKR
    85:13 Dбќ takй Hospodin i иasnй dobrй, tak ћe zemм naљe vydб ъrody svй.

    Болгарская Библия

    85:13 Правдата ще върви пред Него, И ще направи стъпките Му път, в който да ходим,


    Croatian Bible

    85:13 Jahve жe dati blagoslov i sreжu, i zemlja naљa urod svoj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Ps 57:10; 103:8-12; 108:4 Lu 1:58


    Новой Женевской Библии

    (13) Ты избавил... от ада преисподнего. Т.е. простил грехи, в которых покаялся псалмопевец, и явил Свою милость, позволив общение с Собой.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET