TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 85:7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הראנו 7200 יהוה 3068 חסדך 2617 וישׁעך 3468 תתן׃ 5414 Украинская Библия 85:7 (85-8) Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасіння Своє, Ыйык Китеп 85:7 Кайгыга баткан күнү Сени чакырам, анткени Сен мени угасың. Русская Библия 85:7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам. Греческий Библия εν 1722 1520 ημερα 2250 θλιψεως 2347 μου 3450 εκεκραξα προς 4314 σε 4571 οτι 3754 εισηκουσας μου 3450 Czech BKR 85:7 Zdaliћ ty obrбtм se, neobћivнљ nбs, tak aby se lid tvщj veselil v tobм? Болгарская Библия 85:7 Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си. Croatian Bible 85:7 Zar nas neжeљ opet oћiviti da se narod tvoj raduje u tebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16 Новой Женевской Библии (7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога. источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
85:7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הראנו 7200 יהוה 3068 חסדך 2617 וישׁעך 3468 תתן׃ 5414 Украинская Библия 85:7 (85-8) Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасіння Своє, Ыйык Китеп 85:7 Кайгыга баткан күнү Сени чакырам, анткени Сен мени угасың. Русская Библия 85:7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам. Греческий Библия εν 1722 1520 ημερα 2250 θλιψεως 2347 μου 3450 εκεκραξα προς 4314 σε 4571 οτι 3754 εισηκουσας μου 3450 Czech BKR 85:7 Zdaliћ ty obrбtм se, neobћivнљ nбs, tak aby se lid tvщj veselil v tobм? Болгарская Библия 85:7 Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си. Croatian Bible 85:7 Zar nas neжeљ opet oћiviti da se narod tvoj raduje u tebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16 Новой Женевской Библии (7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога. источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
85:7 (85-8) Покажи нам, о Господи, милість Свою, і подай нам спасіння Своє, Ыйык Китеп 85:7 Кайгыга баткан күнү Сени чакырам, анткени Сен мени угасың. Русская Библия 85:7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам. Греческий Библия εν 1722 1520 ημερα 2250 θλιψεως 2347 μου 3450 εκεκραξα προς 4314 σε 4571 οτι 3754 εισηκουσας μου 3450 Czech BKR 85:7 Zdaliћ ty obrбtм se, neobћivнљ nбs, tak aby se lid tvщj veselil v tobм? Болгарская Библия 85:7 Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си. Croatian Bible 85:7 Zar nas neжeљ opet oћiviti da se narod tvoj raduje u tebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16 Новой Женевской Библии (7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога. источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
85:7 (84-8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам. Греческий Библия εν 1722 1520 ημερα 2250 θλιψεως 2347 μου 3450 εκεκραξα προς 4314 σε 4571 οτι 3754 εισηκουσας μου 3450 Czech BKR 85:7 Zdaliћ ty obrбtм se, neobћivнљ nбs, tak aby se lid tvщj veselil v tobм? Болгарская Библия 85:7 Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си. Croatian Bible 85:7 Zar nas neжeљ opet oћiviti da se narod tvoj raduje u tebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16 Новой Женевской Библии (7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога. источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
85:7 Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си. Croatian Bible 85:7 Zar nas neжeљ opet oћiviti da se narod tvoj raduje u tebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16 Новой Женевской Библии (7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога. источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
85:7 Zar nas neжeљ opet oћiviti da se narod tvoj raduje u tebi? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16 Новой Женевской Библии (7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога. источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
VERSE (7) - Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16
Ps 18:6; 34:4-6; 50:15; 55:16-18; 77:1,2; 91:15; 142:1,3 Isa 26:16
(7) поющие и играющие. Т.е. прославляющие Бога.
источники мои. Т.е. источники духовной жизни.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ