ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 47:22
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    47:22 Только земли жрецов не купил, ибо жрецам от фараона положен был участок, и они питались своим участком, который дал им фараон; посему и не продали земли своей.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    רק
    7535 אדמת 127 הכהנים 3548 לא 3808 קנה 7069 כי 3588 חק 2706 לכהנים 3548 מאת 853 פרעה 6547 ואכלו 398 את 853 חקם 2706 אשׁר 834 נתן 5414 להם  פרעה 6547  על 5921  כן 3651  לא 3808  מכרו 4376  את 853  אדמתם׃ 127
    Украинская Библия

    47:22 Тільки землі жерців не купив він, бо для жерців була устава жити на прибутки від фараона. І вони їли свій пай, що давав їм фараон, тому не продали своєї землі.


    Ыйык Китеп
    47:22 Жусуп буткана кызматчыларынын гана жерлерин сатып алган жок, анткени буткана кызматчылары фараондон жер алууга тийиш эле. Алар
    фараон берген жер менен оокат кылышкан, ошондуктан жерлерин сатышкан жок.
    Русская Библия

    47:22 Только земли жрецов не купил, ибо жрецам от фараона положен был участок, и они питались своим участком, который дал им фараон; посему и не продали земли своей.


    Греческий Библия
    χωρις
    5565 της 3588 γης 1093 των 3588 ιερεων 2409 μονον 3441 3440 ουκ 3756 εκτησατο 2932 5662 ταυτην 3778 ιωσηφ 2501 εν 1722 1520 δοσει γαρ 1063 εδωκεν 1325 5656 δομα 1390 τοις 3588 ιερευσιν 2409 φαραω 5328 και 2532 ησθιον 2068 5707 την 3588 δοσιν ην 2258 3739 5713 εδωκεν 1325 5656 αυτοις 846 φαραω 5328 δια 1223 2203 τουτο 5124 ουκ 3756 απεδοντο 591 5639 την 3588 γην 1093 αυτων 846
    Czech BKR
    47:22 Rolн toliko knмћskэch nekoupil. Nebo knмћн uloћenou potravu mмli od Faraona, a jedli z uloћenэch pokrmщ svэch, kterйћ dбval jim Farao; protoћ neprodali rolн svэch.

    Болгарская Библия

    47:22 Само земята на жреците не закупи, защото жреците имаха определен от Фараона дял и се прехранваха от дела, който Фараон им даде; затова не продадоха земята си.


    Croatian Bible

    47:22 Jedino nije preuzeo sveжeniиkih imanja, jer je faraon davao sveжenicima odreрeni dio, i tako su ћivjeli od prihoda љto im ga je faraon davao. Stoga nisu prodali svojih imanja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(22) - 

    Ge 14:18; 41:45,50 *marg:



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET