ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 2:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:2 И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 εγενετο 1096 5633 αφνω 869 εκ 1537 του 3588 ουρανου 3772 ηχος 2279 ωσπερ 5618 φερομενης 5342 5730 πνοης 4157 βιαιας 972 και 2532 επληρωσεν 4137 5656 ολον 3650 τον 3588 οικον 3624 ου 3757 ησαν 2258 5713 καθημενοι 2521 5740
    Украинская Библия

    2:2 І нагло зчинився шум із неба, ніби буря раптова зірвалася, і переповнила ввесь той дім, де сиділи вони.


    Ыйык Китеп
    2:2 Бир маалда асмандан катуу шамалдын добушундай болгон добуш чыгып, алар отурган эйдүн ичин толтурду.

    Русская Библия

    2:2 И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενετο 1096 5633 αφνω 869 εκ 1537 του 3588 ουρανου 3772 ηχος 2279 ωσπερ 5618 φερομενης 5342 5730 πνοης 4157 βιαιας 972 και 2532 επληρωσεν 4137 5656 ολον 3650 τον 3588 οικον 3624 ου 3757 ησαν 2258 5713 καθημενοι 2521 5740
    Czech BKR
    2:2 I stal se rychle zvuk s nebe, jako pшichбzejнcнho vмtru prudkйho, a naplnil vљecken dщm, kdeћ sedмli.

    Болгарская Библия

    2:2 И внезапно стана шум от небето като хвученето на силен вятър, и изпълни цялата къща дето седяха.


    Croatian Bible

    2:2 I eto iznenada љuma s neba, kao kad se digne silan vjetar. Ispuni svu kuжu u kojoj su bili.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Ac 16:25,26 Isa 65:24 Mal 3:1 Lu 2:13


    Новой Женевской Библии

    (2) шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра. Ветер является символом присутствия Святого Духа (Иез.37,9-13; Ин. 3,8); огонь - очищающей силы Святого Духа или Его суда (Мф. 3,11.12).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2

    Первая христианская Пятидесятница и сошествие на апостолов Св. Духа (1-4). Удивление народа (5-13). Речь Апостола Петра (14-36). Действие первой проповеди (37-42). Внутреннее состояние первой христианской общины в Иерусалиме (43-47).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET