ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 2:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:3 И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 ωφθησαν 3700 5681 αυτοις 846 διαμεριζομεναι 1266 5730 γλωσσαι 1100 ωσει 5616 πυρος 4442 εκαθισεν 2523 5656 τε 5037 εφ 1909 ενα 1520 εκαστον 1538 αυτων 846
    Украинская Библия

    2:3 І з'явилися їм язики поділені, немов би огненні, та й на кожному з них по одному осів.


    Ыйык Китеп
    2:3 Анан жалындай болгон тилдер бөлүнүп-бөлүнүп, алардын ар биринин эстүнө түштү.

    Русская Библия

    2:3 И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.


    Греческий Библия
    και
    2532 ωφθησαν 3700 5681 αυτοις 846 διαμεριζομεναι 1266 5730 γλωσσαι 1100 ωσει 5616 πυρος 4442 εκαθισεν 2523 5656 τε 5037 εφ 1909 ενα 1520 εκαστον 1538 αυτων 846
    Czech BKR
    2:3 I ukбzali se jim rozdмlenн jazykovй jako oheт, kterэћto posadil se na kaћdйm z nich.

    Болгарская Библия

    2:3 и явиха им се езици като огнени, които се разделяха, и седна по един на всеки от тях.


    Croatian Bible

    2:3 I pokaћu im se kao neki ognjeni razdijeljeni jezici te siрe po jedan na svakoga od njih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    :4,11 Ge 11:6 Ps 55:9 1Co 12:10 Re 14:6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    Языки как бы огненные... Как шум без ветра, так и языки без огня, лишь подобные огненным. "Прекрасно говорить: как бы огненные, как бы от несущегося ветра, чтобы ты не помыслил чего-либо чувственного о Духе" (Феофил., ср. Злат. ).

    Шум был при этом знаком удостоверения сошествия Св. Духа для слуха, языки - для зрения. И то и другое возвышало для апостолов величие события и воздействие его на душу, которая, собственно, и была главным предметом чуда этого обетованного крещения "Духом Святым и огнем".

    Разделяющиеся языки - diamerizomenai glwssai - разделени языцы. Впечатление момента сошествия Св. Духа было, очевидно, таково, что из какого-то невидимого, но близкого источника внезапно надвинувшегося и исполнившегося дом шума вдруг начали выделяться как бы огненные языки, поделяясь между всеми присутствующими - так, что чувствовался при этом один и тот же общий источник всех их.

    Шум с неба знаменовал также могучесть силы Св. Духа, сообщенной апостолам ("сила свыше" Лк XXVI:49), а языки знаменовали пламенность проповеди, которая должна была служить единственным оружием покорения мира к подножию Креста Христова. Вместе с тем языки являлись также точным обозначением совершившейся в душах апостолов перемены, которая выразилась в неожиданно почувствованной ими способности говорить на других языках.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET