ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 22:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:9 Но вы видите, что много проломов в стене города Давидова, и собираете воды в нижнем пруде;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    853 בקיעי 1233 עיר 5892 דוד 1732 ראיתם 7200 כי 3588 רבו 7235 ותקבצו 6908 את 853 מי 4325 הברכה 1295 התחתונה׃ 8481
    Украинская Библия

    22:9 І побачили в Місті Давидовім щілини, що багато їх стало, і зібрали води з ставу долішнього;


    Ыйык Китеп
    22:9 Бирок силер Дөөттүн шаарынын дубалында тешиктер көп экенин көрүп турасыңар жана төмөнкү көлмөгө суу топтоп жатасыңар.

    Русская Библия

    22:9 Но вы видите, что много проломов в стене города Давидова, и собираете воды в нижнем пруде;


    Греческий Библия
    και
    2532 ανακαλυψουσιν τα 3588 κρυπτα 2927 των 3588 οικων 3611 5723 της 3588 ακρας δαυιδ και 2532 ειδοσαν οτι 3754 πλειους 4119 εισιν 1526 5748 και 2532 οτι 3754 απεστρεψαν το 3588 υδωρ 5204 της 3588 αρχαιας κολυμβηθρας εις 1519 την 3588 πολιν 4172
    Czech BKR
    22:9 I k zboшeninбm mмsta Davidova dohlйdli jste, nebo mnohй byly, a shromбћdili jste vody rybnнka dolnнho.

    Болгарская Библия

    22:9 И като видяхте, че проломите на Давидовия град са много, Събрахте водите на долния водоем,


    Croatian Bible

    22:9 Vidjeste da u gradu Davidovu ima mnogo pukotina. Sabraste vodu iz Donjega ribnjaka.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    2Ki 20:20 2Ch 32:1-6,30


    Новой Женевской Библии

    (9) города Давидова. Иерусалима.

    в нижнем пруде. Водоем, служивший резервуаром воды во время осады, был построен в правление Езекии; в других местах Писания он носит название "купальня Силоам", "водоем Селах" (Неем.3,15; Лк.13,4; Ин. 9,7.11).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    9-10

    -11 Но - правильнее: и.

    Вы видите - т. е. обращаете особенное внимание на непорядки в охране города, тогда как - говорит пророк далее - не это должно бы более всего вас озабочивать, а другое - именно испрошение себе прощения и защиты у Господа.

    Город Давидов - Сионская крепость, находившаяся на южном склоне восточного холма Сионской горы.

    Нижний пруд. Положение Иерусалима было очень выгодное в общем, но недостаток в воде представлял собою большое неудобство. В настоящее время около Иерусалима имеется только один источник - Геон (3Цар.1:33), называемый источником Марии, но он находится на Кедронской долине, за стенами города. Вода его уже давно посредством подземного канала была проведена внутрь стен, в Силоамский пруд (ср. Ин 9 гл.). Иначе городу пришлось бы пользоваться только дождевой водой, которая и хранилась постоянно в особых бассейнах. Кроме этого пруда, который, по своему местоположению назывался верхним (Ис.7:3), существовал в Иерусалиме еще пруд, называемый теперь Султанским. Этот пруд теперь представляет собою огромный резервуар, в 245 ф. ширины в своей верхней и 275 ф. - в нижней части. Длина его 592 ф., а глубина около 40 ф. Летом дно пруда служит отличным гумном, так как трава, весною покрывающая его каменистую поверхность, бывает совершенно спалена солнцем. Воды в нем почти никогда не бывает, но в древние времена он, несомненно, содержал в себе около миллиона ведер воды. Этот Султанский пруд находится за городскою стеною.

    Некоторые (напр., Робинзон) считают этот пруд тем нижним прудом, о котором в 9 ст. говорит Исаия, но это едва ли вероятно. По словам Исаии, осажденные иерусалимляне собирают воду для себя, след., в таком месте, которое находилось в пределах городских стен, между тем Султанский пруд находится за стеною Иерусалима. Поэтому правильнее под нижним прудом разуметь так называемый пруд Езекии, лежащий между первою и второю стеною. В этот пруд, который в 11 ст. пророк называет хранилищем для вод старого пруда, действительно стекала вода из верхнего или старого пруда Силоамского. Пруд этот находится на западной стороне Иерусалима, тогда как верхний - на восточной.

    Отмечаете... разрушаете - для добывания кирпичей и камней, необходимых для починки стен.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET