ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 63:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    63:14 Как стадо сходит в долину, Дух Господень вел их к покою. Так вел Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כבהמה
    929 בבקעה 1237 תרד 3381 רוח 7307 יהוה 3068 תניחנו 5117 כן 3651 נהגת 5090 עמך 5971 לעשׂות 6213 לך  שׁם 8034  תפארת׃ 8597
    Украинская Библия

    63:14 Як сходить у долину худоба, так їх Дух Господній водив до спочинку, так і Ти вів народ Свій, щоб зробити Собі славне Ім'я!


    Ыйык Китеп
    63:14 Мал өрөөнгө түшкөн сыяктуу, Теңирдин Руху аларды тынчтыкка алып келген. өзүнүн ысымын даңктуу кылыш эчүн, Сен өзүңдүн элиңди ушинтип алып жүрдүң.
    Ысрайылдын Кудайдан ырайым сурап сыйынышы

    Русская Библия

    63:14 Как стадо сходит в долину, Дух Господень вел их к покою. Так вел Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя.


    Греческий Библия
    και
    2532 ως 5613 κτηνη 2934 δια 1223 2203 πεδιου κατεβη 2597 5627 πνευμα 4151 παρα 3844 κυριου 2962 και 2532 ωδηγησεν αυτους 846 ουτως 3779 ηγαγες τον 3588 λαον 2992 σου 4675 ποιησαι 4160 5658 σεαυτω 4572 ονομα 3686 δοξης 1391
    Czech BKR
    63:14 Jako kdyћ hovбdko do ъdolн sstupuje,tak Duch Hospodinщv poznenбhlu vedl z nich kaћdйho. Tak jsi vedl lid svщj, abys sobм zpщsobil jmйno slavnй.

    Болгарская Библия

    63:14 Духът Господен ги успокои Като добитък, който слиза в долината; Така си водил людете Си, За да си придобиеш славно име.


    Croatian Bible

    63:14 Poput stoke љto silazi u dolinu, Duh Jahvin vodio ih poиivaliљtu. Tako si ti vodio narod svoj i slavno ime sebi stekao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Jos 22:4; 23:1 Heb 4:8-11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14

    Чтобы сделать Себе славное
    имя... или, как в 12 ст., "вечное имя". Величественный ряд благодеяний и чудес, явленных Господом Израилю, как мы знаем из истории, действительно, делал "славным и знаменитым" у всех народов и самое имя Всевышнего (Исх.9:16; 15:11-16). Но "слава Господня" не имеет ничего общего с людским тщеславием; это есть лишь достижение людьми конечной цели их существования, как это прекрасно выражено в первом же прошении молитвы Господней: "да святится имя Твое" (Мф 6:9). Вообще надо заметить, что по смыслу библейского мировоззрения отношение к "имени Господа" - т. е. его прославление или хуление, являются главным критерием всего морального поведения человека (ср. 19 ст.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET