
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 15:35 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
15:35 Некоторые из стоявших тут, услышав, говорили: вот, Илию зовет.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 τινες 5100 των 3588 παρεστηκοτων 3936 5761 ακουσαντες 191 5660 ελεγον 3004 5707 ιδου 2400 5628 ηλιαν 2243 φωνει 5455 5719
Украинская Библия
15:35 Дехто ж із тих, що стояли навколо, це почули й казали: Ось Він кличе Іллю!
Ыйык Китеп 15:35 Ал жерде тургандардын күү бирөөлөрү муну укканда: «Ал Илиясты чакырып жатат», – дешти.
Русская Библия
15:35 Некоторые из стоявших тут, услышав, говорили: вот, Илию зовет.
Греческий Библия και 2532 τινες 5100 των 3588 παρεστηκοτων 3936 5761 ακουσαντες 191 5660 ελεγον 3004 5707 ιδου 2400 5628 ηλιαν 2243 φωνει 5455 5719
Czech BKR 15:35 A nмkteшн z okolo stojнcнch, slyљevљe to, pravili: Hle, Eliбљe volб.
Болгарская Библия
15:35 И някои от стоящите там, като чуха казаха: Ето вика Илия.
Croatian Bible
15:35 Neki od nazoиnih иuvљi to govorahu: "Gle, Iliju zove."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (35) - Mr 9:11-13 Mt 17:11-13; 27:47-49 Новой Женевской Библии
(35) Илию. Люди по ошибке приняли слово "Элои" за имя "Илия"; этому способствовало существовавшее в определенных кругах мнение, что Илия должен будет вернуться на землю (6,15; 8,28).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|