ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 15:47
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:47 Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    η
    3588 δε 1161 μαρια 3137 η 3588 μαγδαληνη 3094 και 2532 μαρια 3137 ιωση 2499 εθεωρουν 2334 5707 που 4225 τιθεται 5087 5743
    Украинская Библия

    15:47 Марія ж Магдалина й Марія, мати Йосієва, дивилися, де ховали Його.


    Ыйык Китеп
    15:47 Магдалалык Мариям менен Жосенин энеси Мариям болсо Анын кайсы жерге коюлганын карап турушту.

    Русская Библия

    15:47 Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали.


    Греческий Библия
    η
    3588 δε 1161 μαρια 3137 η 3588 μαγδαληνη 3094 και 2532 μαρια 3137 ιωση 2499 εθεωρουν 2334 5707 που 4225 τιθεται 5087 5743
    Czech BKR
    15:47 Ale Maria Magdalйna a Maria Jozesova dнvaly se, kde by byl poloћen.

    Болгарская Библия

    15:47 А Мария Магдалина и Мария Иосиевата майка гледаха где го полагаха.


    Croatian Bible

    15:47 A Marija Magdalena i Marija Josipova promatrahu kamo ga polaћu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(47) - 

    :40; 16:1 Mt 27:61; 28:1 Lu 23:55,56; 24:1,2


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    42-47

    (См. Мф XXVII, 57-61). - Поелику была пятница. Ев.
    Марк отмечает, почему Иосиф спешит совершить погребение Христа. Наступал уже вечер пятницы - оставалось лишь два-три часа до начала субботы, - когда нельзя уже было, по закону, производить какие-либо работы, даже и снятие со креста. Кроме того, начало субботы было в этот год началом пасхального праздника, а это тем более заставляло спешить с окончанием всякой работы. - Знаменитый - правильнее: человек состоятельный и уважаемый (euschmwn). - Член совета. Это выражение представляет собою отдельно стоящий эпитет. Оно обозначает члена Синедриона. - Ожидал Царствия Божия - Царства Мессии, но, вероятно, как славного, внешнего, политического царства. Важно, во всяком случае, то, что не одни низшие классы народа симпатизировали новому Учителю, но и люди знатные. - Осмелился. Ев. Марк один отмечает эту черту характера Иосифа. Бояться же он мог не столько Пилата, как своих же сотоварищей по Синедриону, которые, конечно, не простили бы ему заступничество за Христа, даже тогда, когда это заступничество касалось только права Христа на пристойное погребение. - Пилат удивился... Распятые иногда мучились на кресте по нескольку дней, и потому удивление Пилата естественно.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET