TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 20:33 Только высоты не были отменены, и народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אך 389 הבמות 1116 לא 3808 סרו 5493 ועוד 5750 העם 5971 לא 3808 הכינו 3559 לבבם 3824 לאלהי 430 אבתיהם׃ 1 Украинская Библия 20:33 Тільки пагірки не минулися, і народ іще не вчинив свого серця міцним для Бога своїх батьків. Ыйык Китеп 20:33 Бирок бийик жерлердеги бутканалар гана жок кылынган жок, эл да ата-бабаларынын Кудайына жүрөктөрүн толугу менен бура элек эле. Русская Библия 20:33 Только высоты не были отменены, и народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих. Греческий Библия αλλα 235 243 τα 3588 υψηλα 5308 ετι 2089 υπηρχεν 5225 5707 και 2532 ετι 2089 ο 3588 3739 λαος 2992 ου 3739 3757 κατευθυνεν την 3588 καρδιαν 2588 προς 4314 κυριον 2962 θεον 2316 των 3588 πατερων 3962 αυτων 846 Czech BKR 20:33 A vљak vэsosti nebyly zkaћeny, nebo jeљtм lid byl nenastrojil srdce svйho k Bohu otcщ svэch. Болгарская Библия 20:33 Високите места обаче не се отмахнаха, нито още бяха людете утвърдили сърцата си към Бога на бащите си. Croatian Bible 20:33 Samo, uzviљice nisu bile uklonjene, jer narod joљ nije bio upravio svoje srce Bogu otaca. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6 Новой Женевской Библии (33) высоты. См. ком. к 14,3.
20:33 Только высоты не были отменены, и народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אך 389 הבמות 1116 לא 3808 סרו 5493 ועוד 5750 העם 5971 לא 3808 הכינו 3559 לבבם 3824 לאלהי 430 אבתיהם׃ 1 Украинская Библия 20:33 Тільки пагірки не минулися, і народ іще не вчинив свого серця міцним для Бога своїх батьків. Ыйык Китеп 20:33 Бирок бийик жерлердеги бутканалар гана жок кылынган жок, эл да ата-бабаларынын Кудайына жүрөктөрүн толугу менен бура элек эле. Русская Библия 20:33 Только высоты не были отменены, и народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих. Греческий Библия αλλα 235 243 τα 3588 υψηλα 5308 ετι 2089 υπηρχεν 5225 5707 και 2532 ετι 2089 ο 3588 3739 λαος 2992 ου 3739 3757 κατευθυνεν την 3588 καρδιαν 2588 προς 4314 κυριον 2962 θεον 2316 των 3588 πατερων 3962 αυτων 846 Czech BKR 20:33 A vљak vэsosti nebyly zkaћeny, nebo jeљtм lid byl nenastrojil srdce svйho k Bohu otcщ svэch. Болгарская Библия 20:33 Високите места обаче не се отмахнаха, нито още бяха людете утвърдили сърцата си към Бога на бащите си. Croatian Bible 20:33 Samo, uzviљice nisu bile uklonjene, jer narod joљ nije bio upravio svoje srce Bogu otaca. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6 Новой Женевской Библии (33) высоты. См. ком. к 14,3.
20:33 Тільки пагірки не минулися, і народ іще не вчинив свого серця міцним для Бога своїх батьків. Ыйык Китеп 20:33 Бирок бийик жерлердеги бутканалар гана жок кылынган жок, эл да ата-бабаларынын Кудайына жүрөктөрүн толугу менен бура элек эле. Русская Библия 20:33 Только высоты не были отменены, и народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих. Греческий Библия αλλα 235 243 τα 3588 υψηλα 5308 ετι 2089 υπηρχεν 5225 5707 και 2532 ετι 2089 ο 3588 3739 λαος 2992 ου 3739 3757 κατευθυνεν την 3588 καρδιαν 2588 προς 4314 κυριον 2962 θεον 2316 των 3588 πατερων 3962 αυτων 846 Czech BKR 20:33 A vљak vэsosti nebyly zkaћeny, nebo jeљtм lid byl nenastrojil srdce svйho k Bohu otcщ svэch. Болгарская Библия 20:33 Високите места обаче не се отмахнаха, нито още бяха людете утвърдили сърцата си към Бога на бащите си. Croatian Bible 20:33 Samo, uzviљice nisu bile uklonjene, jer narod joљ nije bio upravio svoje srce Bogu otaca. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6 Новой Женевской Библии (33) высоты. См. ком. к 14,3.
20:33 Только высоты не были отменены, и народ еще не обратил твердо сердца своего к Богу отцов своих. Греческий Библия αλλα 235 243 τα 3588 υψηλα 5308 ετι 2089 υπηρχεν 5225 5707 και 2532 ετι 2089 ο 3588 3739 λαος 2992 ου 3739 3757 κατευθυνεν την 3588 καρδιαν 2588 προς 4314 κυριον 2962 θεον 2316 των 3588 πατερων 3962 αυτων 846 Czech BKR 20:33 A vљak vэsosti nebyly zkaћeny, nebo jeљtм lid byl nenastrojil srdce svйho k Bohu otcщ svэch. Болгарская Библия 20:33 Високите места обаче не се отмахнаха, нито още бяха людете утвърдили сърцата си към Бога на бащите си. Croatian Bible 20:33 Samo, uzviљice nisu bile uklonjene, jer narod joљ nije bio upravio svoje srce Bogu otaca. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6 Новой Женевской Библии (33) высоты. См. ком. к 14,3.
20:33 Високите места обаче не се отмахнаха, нито още бяха людете утвърдили сърцата си към Бога на бащите си. Croatian Bible 20:33 Samo, uzviљice nisu bile uklonjene, jer narod joљ nije bio upravio svoje srce Bogu otaca. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6 Новой Женевской Библии (33) высоты. См. ком. к 14,3.
20:33 Samo, uzviљice nisu bile uklonjene, jer narod joљ nije bio upravio svoje srce Bogu otaca. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6 Новой Женевской Библии (33) высоты. См. ком. к 14,3.
VERSE (33) - 2Ch 14:3; 17:6
2Ch 14:3; 17:6
(33) высоты. См. ком. к 14,3.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ