ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 4:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:14 и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам, дабы вы исполняли их в той земле, в которую вы входите, чтоб овладеть ею.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואתי
    853 צוה 6680 יהוה 3068 בעת 6256 ההוא 1931 ללמד 3925 אתכם 853 חקים 2706 ומשׁפטים 4941 לעשׂתכם 6213 אתם 853 בארץ 776 אשׁר 834 אתם 859 עברים 5674 שׁמה 8033 לרשׁתה׃ 3423
    Украинская Библия

    4:14 А мені Господь наказав того часу навчати вас постанов та законів, щоб виконували ви їх у Краю, куди ви переходите володіти ним.


    Ыйык Китеп
    4:14 Теңир мага ошол учурда ушул мыйзамдар менен көрсөтмөлөрдү силерге эйрөтүүнү буйруду. Аларды өзүңөр барып эүлеп ала турган жерде аткарышыңар керек.

    Русская Библия

    4:14 и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам, дабы вы исполняли их в той земле, в которую вы входите, чтоб овладеть ею.


    Греческий Библия
    και
    2532 εμοι 1698 ενετειλατο 1781 5662 κυριος 2962 εν 1722 1520 τω 3588 καιρω 2540 εκεινω 1565 διδαξαι 1321 5658 υμας 5209 δικαιωματα 1345 και 2532 κρισεις 2920 ποιειν 4160 5721 αυτα 846 υμας 5209 επι 1909 της 3588 γης 1093 εις 1519 ην 2258 3739 5713 υμεις 5210 εισπορευεσθε εκει 1563 κληρονομειν 2816 5721 αυτην 846
    Czech BKR
    4:14 Mnм takй pшikбzal Hospodin toho иasu, abych uиil vбs ustanovenнm a soudщm, abyste иinili je v zemi, do kterйћ jdete k dмdiиnйmu drћenн jн.

    Болгарская Библия

    4:14 И в онова време Господ ми заповяда да ви науча повеления и съдби, за да ги вършите в земята, към която преминавате да я притежавате.


    Croatian Bible

    4:14 A meni je Jahve naredio da vas pouиim o zakonima i uredbama љto жete ih vrљiti u zemlji u koju odlazite da je zaposjednete.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Eze 21:1-23:49 Ps 105:44,45



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET