ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 6:54
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:54 Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 τρωγων 5176 5723 μου 3450 την 3588 σαρκα 4561 και 2532 πινων 4095 5723 μου 3450 το 3588 αιμα 129 εχει 2192 5719 ζωην 2222 αιωνιον 166 και 2532 εγω 1473 αναστησω 450 5692 αυτον 846 τη 3588 εσχατη 2078 ημερα 2250
    Украинская Библия

    6:54 Хто тіло Моє споживає та кров Мою п'є, той має вічне життя, і того воскрешу Я останнього дня.


    Ыйык Китеп
    6:54 Ким Менин Денемди жеп, Канымды ичсе, ал түбөлүк өмүргө эү, Мен аны акыркы күнү тирилтем.

    Русская Библия

    6:54 Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.


    Греческий Библия
    ο
    3588 τρωγων 5176 5723 μου 3450 την 3588 σαρκα 4561 και 2532 πινων 4095 5723 μου 3450 το 3588 αιμα 129 εχει 2192 5719 ζωην 2222 αιωνιον 166 και 2532 εγω 1473 αναστησω 450 5692 αυτον 846 τη 3588 εσχατη 2078 ημερα 2250
    Czech BKR
    6:54 Kdoћ jн mй tмlo a pije mou krev, mбќ ћivot vмиnэ, a jбќ jej vzkшнsнm v nejposlednмjљн den.

    Croatian Bible

    6:54 Tko blaguje tijelo moje i pije krv moju, ima ћivot vjeиni; i ja жu ga uskrisiti u posljednji dan.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(54) - 

    :27,40,63; 4:14 Ps 22:26 Pr 9:4-6 Isa 25:6-8; 55:1-3 Ga 2:20 Php 3:7-10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    54

    - 55 Мысль, выраженная в предыдущем стихе, повторяется здесь в усиленной форме (понятие "есть" обозначено здесь не глаголом fagein, а более сильным и резким словом trwgein).

    Истинно есть пища (alhqhz) т. е. в противоположность земной пище, которая дает только телесную и временную жизнь, плоть и кровь Христова дает жизнь истинную - вечную и духовную, и потому может быть названа истинною пищею.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET