TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 6:57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною. Еврейский / Греческий лексикон Стронга καθως 2531 απεστειλεν 649 5656 με 3165 ο 3588 ζων 2198 5723 πατηρ 3962 καγω 2504 ζω 2198 5719 δια 1223 τον 3588 πατερα 3962 και 2532 ο 3588 τρωγων 5176 5723 με 3165 κακεινος 2548 ζησεται 2198 5695 δι 1223 εμε 1691 Украинская Библия 6:57 Як Живий Отець послав Мене, і живу Я Отцем, так і той, хто Мене споживає, і він житиме Мною. Ыйык Китеп 6:57 Тирүү Атам Мени жиберип, Мен Ал аркылуу жашап жаткандай эле, Менин Денемди жеген адам Мен аркылуу жашайт. Русская Библия 6:57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною. Греческий Библия καθως 2531 απεστειλεν 649 5656 με 3165 ο 3588 ζων 2198 5723 πατηρ 3962 καγω 2504 ζω 2198 5719 δια 1223 τον 3588 πατερα 3962 και 2532 ο 3588 τρωγων 5176 5723 με 3165 κακεινος 2548 ζησεται 2198 5695 δι 1223 εμε 1691 Czech BKR 6:57 Jakoћ mne poslal ten ћivэ Otec, a jб ћiv jsem skrze Otce, tak kdoћ jн mne, i on ћiv bude skrze mne. Croatian Bible 6:57 Kao љto je mene poslao ћivi Otac i ja ћivim po Ocu, tako i onaj koji mene blaguje ћivjet жe po meni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
6:57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною. Еврейский / Греческий лексикон Стронга καθως 2531 απεστειλεν 649 5656 με 3165 ο 3588 ζων 2198 5723 πατηρ 3962 καγω 2504 ζω 2198 5719 δια 1223 τον 3588 πατερα 3962 και 2532 ο 3588 τρωγων 5176 5723 με 3165 κακεινος 2548 ζησεται 2198 5695 δι 1223 εμε 1691 Украинская Библия 6:57 Як Живий Отець послав Мене, і живу Я Отцем, так і той, хто Мене споживає, і він житиме Мною. Ыйык Китеп 6:57 Тирүү Атам Мени жиберип, Мен Ал аркылуу жашап жаткандай эле, Менин Денемди жеген адам Мен аркылуу жашайт. Русская Библия 6:57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною. Греческий Библия καθως 2531 απεστειλεν 649 5656 με 3165 ο 3588 ζων 2198 5723 πατηρ 3962 καγω 2504 ζω 2198 5719 δια 1223 τον 3588 πατερα 3962 και 2532 ο 3588 τρωγων 5176 5723 με 3165 κακεινος 2548 ζησεται 2198 5695 δι 1223 εμε 1691 Czech BKR 6:57 Jakoћ mne poslal ten ћivэ Otec, a jб ћiv jsem skrze Otce, tak kdoћ jн mne, i on ћiv bude skrze mne. Croatian Bible 6:57 Kao љto je mene poslao ћivi Otac i ja ћivim po Ocu, tako i onaj koji mene blaguje ћivjet жe po meni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
6:57 Як Живий Отець послав Мене, і живу Я Отцем, так і той, хто Мене споживає, і він житиме Мною. Ыйык Китеп 6:57 Тирүү Атам Мени жиберип, Мен Ал аркылуу жашап жаткандай эле, Менин Денемди жеген адам Мен аркылуу жашайт. Русская Библия 6:57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною. Греческий Библия καθως 2531 απεστειλεν 649 5656 με 3165 ο 3588 ζων 2198 5723 πατηρ 3962 καγω 2504 ζω 2198 5719 δια 1223 τον 3588 πατερα 3962 και 2532 ο 3588 τρωγων 5176 5723 με 3165 κακεινος 2548 ζησεται 2198 5695 δι 1223 εμε 1691 Czech BKR 6:57 Jakoћ mne poslal ten ћivэ Otec, a jб ћiv jsem skrze Otce, tak kdoћ jн mne, i on ћiv bude skrze mne. Croatian Bible 6:57 Kao љto je mene poslao ћivi Otac i ja ћivim po Ocu, tako i onaj koji mene blaguje ћivjet жe po meni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
6:57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, [так] и ядущий Меня жить будет Мною. Греческий Библия καθως 2531 απεστειλεν 649 5656 με 3165 ο 3588 ζων 2198 5723 πατηρ 3962 καγω 2504 ζω 2198 5719 δια 1223 τον 3588 πατερα 3962 και 2532 ο 3588 τρωγων 5176 5723 με 3165 κακεινος 2548 ζησεται 2198 5695 δι 1223 εμε 1691 Czech BKR 6:57 Jakoћ mne poslal ten ћivэ Otec, a jб ћiv jsem skrze Otce, tak kdoћ jн mne, i on ћiv bude skrze mne. Croatian Bible 6:57 Kao љto je mene poslao ћivi Otac i ja ћivim po Ocu, tako i onaj koji mene blaguje ћivjet жe po meni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
6:57 Kao љto je mene poslao ћivi Otac i ja ћivim po Ocu, tako i onaj koji mene blaguje ћivjet жe po meni. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
VERSE (57) - Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
Ps 18:46 Jer 10:10 1Th 1:9 Heb 9:14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ