TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולקח 3947 לחטא 2398 את 853 הבית 1004 שׁתי 8147 צפרים 6833 ועץ 6086 ארז 730 ושׁני 8144 תולעת 8438 ואזב׃ 231 Украинская Библия 14:49 І візьме він на очищення того дому два птахи, і кедрового дерева, і червені, та ісопу. Ыйык Китеп 14:49 Ал эйдү жарадан тазалаш эчүн, эки канаттуу, кедр жыгачын, кочкул кызыл жип жана иссоп алып, Русская Библия 14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, Греческий Библия και 2532 λημψεται αφαγνισαι την 3588 οικιαν 3614 δυο 1417 ορνιθια ζωντα 2198 5723 καθαρα 2513 και 2532 ξυλον 3586 κεδρινον και 2532 κεκλωσμενον κοκκινον 2847 και 2532 υσσωπον Czech BKR 14:49 A vezma k oиiљtмnн domu toho dva vrabce a dшevo cedrovй, a иervec dvakrбt barvenэ a yzop, Болгарская Библия 14:49 А за очистването на къщата нека вземе две птичета, кедрово дърво, червена вълна и исоп; Croatian Bible 14:49 A za oиiљжenje kuжe neka uzme: dvije ptice, cedrovine, grimizna prediva i izopa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (49) - :4-7
14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולקח 3947 לחטא 2398 את 853 הבית 1004 שׁתי 8147 צפרים 6833 ועץ 6086 ארז 730 ושׁני 8144 תולעת 8438 ואזב׃ 231 Украинская Библия 14:49 І візьме він на очищення того дому два птахи, і кедрового дерева, і червені, та ісопу. Ыйык Китеп 14:49 Ал эйдү жарадан тазалаш эчүн, эки канаттуу, кедр жыгачын, кочкул кызыл жип жана иссоп алып, Русская Библия 14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, Греческий Библия και 2532 λημψεται αφαγνισαι την 3588 οικιαν 3614 δυο 1417 ορνιθια ζωντα 2198 5723 καθαρα 2513 και 2532 ξυλον 3586 κεδρινον και 2532 κεκλωσμενον κοκκινον 2847 και 2532 υσσωπον Czech BKR 14:49 A vezma k oиiљtмnн domu toho dva vrabce a dшevo cedrovй, a иervec dvakrбt barvenэ a yzop, Болгарская Библия 14:49 А за очистването на къщата нека вземе две птичета, кедрово дърво, червена вълна и исоп; Croatian Bible 14:49 A za oиiљжenje kuжe neka uzme: dvije ptice, cedrovine, grimizna prediva i izopa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (49) - :4-7
14:49 І візьме він на очищення того дому два птахи, і кедрового дерева, і червені, та ісопу. Ыйык Китеп 14:49 Ал эйдү жарадан тазалаш эчүн, эки канаттуу, кедр жыгачын, кочкул кызыл жип жана иссоп алып, Русская Библия 14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, Греческий Библия και 2532 λημψεται αφαγνισαι την 3588 οικιαν 3614 δυο 1417 ορνιθια ζωντα 2198 5723 καθαρα 2513 και 2532 ξυλον 3586 κεδρινον και 2532 κεκλωσμενον κοκκινον 2847 και 2532 υσσωπον Czech BKR 14:49 A vezma k oиiљtмnн domu toho dva vrabce a dшevo cedrovй, a иervec dvakrбt barvenэ a yzop, Болгарская Библия 14:49 А за очистването на къщата нека вземе две птичета, кедрово дърво, червена вълна и исоп; Croatian Bible 14:49 A za oиiљжenje kuжe neka uzme: dvije ptice, cedrovine, grimizna prediva i izopa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (49) - :4-7
14:49 И чтобы очистить дом, возьмет он две птицы, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, Греческий Библия και 2532 λημψεται αφαγνισαι την 3588 οικιαν 3614 δυο 1417 ορνιθια ζωντα 2198 5723 καθαρα 2513 και 2532 ξυλον 3586 κεδρινον και 2532 κεκλωσμενον κοκκινον 2847 και 2532 υσσωπον Czech BKR 14:49 A vezma k oиiљtмnн domu toho dva vrabce a dшevo cedrovй, a иervec dvakrбt barvenэ a yzop, Болгарская Библия 14:49 А за очистването на къщата нека вземе две птичета, кедрово дърво, червена вълна и исоп; Croatian Bible 14:49 A za oиiљжenje kuжe neka uzme: dvije ptice, cedrovine, grimizna prediva i izopa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (49) - :4-7
14:49 А за очистването на къщата нека вземе две птичета, кедрово дърво, червена вълна и исоп; Croatian Bible 14:49 A za oиiљжenje kuжe neka uzme: dvije ptice, cedrovine, grimizna prediva i izopa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (49) - :4-7
14:49 A za oиiљжenje kuжe neka uzme: dvije ptice, cedrovine, grimizna prediva i izopa. Сокровища Духовных Знаний VERSE (49) - :4-7
VERSE (49) - :4-7
:4-7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ