TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 14:57 (14-56) чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга להורת 3384 ביום 3117 הטמא 2931 וביום 3117 הטהר 2889 זאת 2063 תורת 8451 הצרעת׃ 6883 Украинская Библия 14:57 для навчання на день занечищення й на день відчищення. Оце закон про проказу. kyr03Oz14z57 Русская Библия 14:57 (14-56) чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе. Греческий Библия και 2532 του 3588 εξηγησασθαι η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 ακαθαρτον 169 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 καθαρισθησεται ουτος 3778 ο 3588 3739 νομος 3551 της 3588 λεπρας 3014 Czech BKR 14:57 K ukбzбnн, kdy jest kdo иistэ, aneb kdy jest kdo neиistэ. Tenќ jest zбkon malomocenstvн. Болгарская Библия 14:57 за да учи, кога е нещо нечисто и кога е чисто; това е законът за проказата. Croatian Bible 14:57 On odreрuje vrijeme neиistoжe i иistoжe. To je zakon o gubi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
14:57 (14-56) чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга להורת 3384 ביום 3117 הטמא 2931 וביום 3117 הטהר 2889 זאת 2063 תורת 8451 הצרעת׃ 6883 Украинская Библия 14:57 для навчання на день занечищення й на день відчищення. Оце закон про проказу. kyr03Oz14z57 Русская Библия 14:57 (14-56) чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе. Греческий Библия και 2532 του 3588 εξηγησασθαι η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 ακαθαρτον 169 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 καθαρισθησεται ουτος 3778 ο 3588 3739 νομος 3551 της 3588 λεπρας 3014 Czech BKR 14:57 K ukбzбnн, kdy jest kdo иistэ, aneb kdy jest kdo neиistэ. Tenќ jest zбkon malomocenstvн. Болгарская Библия 14:57 за да учи, кога е нещо нечисто и кога е чисто; това е законът за проказата. Croatian Bible 14:57 On odreрuje vrijeme neиistoжe i иistoжe. To je zakon o gubi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
14:57 для навчання на день занечищення й на день відчищення. Оце закон про проказу. kyr03Oz14z57 Русская Библия 14:57 (14-56) чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе. Греческий Библия και 2532 του 3588 εξηγησασθαι η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 ακαθαρτον 169 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 καθαρισθησεται ουτος 3778 ο 3588 3739 νομος 3551 της 3588 λεπρας 3014 Czech BKR 14:57 K ukбzбnн, kdy jest kdo иistэ, aneb kdy jest kdo neиistэ. Tenќ jest zбkon malomocenstvн. Болгарская Библия 14:57 за да учи, кога е нещо нечисто и кога е чисто; това е законът за проказата. Croatian Bible 14:57 On odreрuje vrijeme neиistoжe i иistoжe. To je zakon o gubi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
14:57 (14-56) чтобы указать, когда это нечисто и когда чисто. Вот закон о проказе. Греческий Библия και 2532 του 3588 εξηγησασθαι η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 ακαθαρτον 169 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 καθαρισθησεται ουτος 3778 ο 3588 3739 νομος 3551 της 3588 λεπρας 3014 Czech BKR 14:57 K ukбzбnн, kdy jest kdo иistэ, aneb kdy jest kdo neиistэ. Tenќ jest zбkon malomocenstvн. Болгарская Библия 14:57 за да учи, кога е нещо нечисто и кога е чисто; това е законът за проказата. Croatian Bible 14:57 On odreрuje vrijeme neиistoжe i иistoжe. To je zakon o gubi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
14:57 за да учи, кога е нещо нечисто и кога е чисто; това е законът за проказата. Croatian Bible 14:57 On odreрuje vrijeme neиistoжe i иistoжe. To je zakon o gubi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
14:57 On odreрuje vrijeme neиistoжe i иistoжe. To je zakon o gubi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
VERSE (57) - Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
Le 10:10 Jer 15:19 Eze 44:23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ