ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 27:37
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    27:37 Было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ημεν
    1510 5713 δε 1161 εν 1722 τω 3588 πλοιω 4143 αι 3588 πασαι 3956 ψυχαι 5590 διακοσιαι 1250 εβδομηκονταεξ 1440 1803
    Украинская Библия

    27:37 А всіх душ нас було в кораблі двісті сімдесят шість.


    Ыйык Китеп
    27:37 Кемеде бардыгы болуп эки жүз жетимиш алты киши элек.

    Русская Библия

    27:37 Было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ.


    Греческий Библия
    ημεν
    1510 5713 δε 1161 εν 1722 τω 3588 πλοιω 4143 αι 3588 πασαι 3956 ψυχαι 5590 διακοσιαι 1250 εβδομηκονταεξ 1440 1803
    Czech BKR
    27:37 Bylo pak nбs vљech osob na lodн dvм stм sedmdesбte a љest.

    Болгарская Библия

    27:37 И в кораба бяхме всичко двеста седемдесет и шест души.


    Croatian Bible

    27:37 A svih nas je u laрi bilo dvjesta sedamdeset i љest duљa.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(37) - 

    :24


    Новой Женевской Библии

    (37) двести семьдесят шесть душ. Указание точного числа пассажиров и местоимение "нас" указывают, что Лука был очевидцем событий и спутником Павла.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    34-38

    Близость земли и обещанного всем спасения заставляла, однако, ждать и предсказанной гибели корабля, что предполагало катастрофу и немалые усилия ко спасению. Предвидя все это,
    апостол, вносивший так много ободрения в своих спутников, снова ободряет их, убеждая всех к принятию пищи для подкрепления своих сил.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET