ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 50:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    50:2 И повелел Иосиф слугам своим--врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצו
    6680 יוסף 3130 את 853 עבדיו 5650 את 853 הרפאים 7495 לחנט 2590 את 853 אביו 1  ויחנטו 2590 הרפאים 7495 את 853 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    50:2 І звелів Йосип рабам своїм лікарям забальзамувати батька його. І забальзамували ці лікарі Ізраїля.


    Ыйык Китеп
    50:2 Анан Жусуп дарыгер кызматчыларына атасын бальзамдоого буйрук берди. Дарыгерлер Ысрайылды бальзамдашты.

    Русская Библия

    50:2 И повелел Иосиф слугам своим--врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.


    Греческий Библия
    και
    2532 προσεταξεν 4367 5656 ιωσηφ 2501 τοις 3588 παισιν 3816 αυτου 847 τοις 3588 ενταφιασταις ενταφιασαι 1779 5658 τον 3588 πατερα 3962 αυτου 847 και 2532 ενεταφιασαν οι 3588 ενταφιασται τον 3588 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    50:2 A poruиil sluћebnнkщm svэm lйkaшщm, aby vonnэmi vмcmi pomazali otce jeho. I pomazali lйkaшi vonnэmi vмcmi Izraele.

    Болгарская Библия

    50:2 И Иосиф заповяда на служащите нему лекари да балсамират баща му; и лекарите балсамираха Израиля,


    Croatian Bible

    50:2 Poslije toga Josip naredi lijeиnicima koji su se nalazili u njegovoj sluћbi da mu oca balzamiraju, i oni balzamiraљe Izraela.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :26 2Ch 16:14 Mt 26:12 Mr 14:8; 16:1 Lu 24:1 Joh 12:7; 19:39,40


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-3

    Бальзамирование — этот специфически египетский обычай — совершается над телом Иакова не столько в силу его положительного завещания бальзамировать его, как полагали раввины, сколько — для выражения почтения к нему, как отцу первого сановника Египта, а также для предохранения тела от тления ввиду предстоявшего перевезения его в
    Ханаан.

    Бальзамирование совершают врачи (евр.: ropheim, entafiastai, слав.: погребатели) из числа придворных Иосифа. По Геродоту, подробно описавшему бальзамирование, оно совершалось специалистами, taficeutai, и имело 3 формы, различавшиеся по степени кропотливости работы и дороговизны материалов (первый и самый дорогой способ обходился в талант серебра, 2-й только в 50 мин). Продолжительность операции бальзамирования была, по Диодору Сицилийскому и Геродоту, от 30 до 70 дней; по библейскому рассказу — 40 дней, которые с прибавлением 30 других дней плача (30 дней оплакивали евреи Аарона, Чис.20:29, и Моисея, Втор.34:8), обозначаются, как 70 дней плача над Иаковом.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET