ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 9:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:6 кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека: ибо человек создан по образу Божию;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׁפך
    8210 דם 1818 האדם 120 באדם 120 דמו 1818 ישׁפך 8210 כי 3588 בצלם 6754 אלהים 430 עשׂה 6213 את 853 האדם׃ 120
    Украинская Библия

    9:6 Хто виллє кров людську з людини, то виллята буде його кров, бо Він учинив людину за образом Божим.


    Ыйык Китеп
    9:6 Ким адамдын канын төксө, анын каны да адамдын колу менен төгүлөт, анткени
    адам Кудайдын бейнеси боюнча жаратылган.
    Русская Библия

    9:6 кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека: ибо человек создан по образу Божию;


    Греческий Библия
    ο
    3588 3739 εκχεων αιμα 129 ανθρωπου 444 αντι 473 του 3588 αιματος 129 αυτου 847 εκχυθησεται 1632 5701 οτι 3754 εν 1722 1520 εικονι 1504 θεου 2316 εποιησα 4160 5656 τον 3588 ανθρωπον 444
    Czech BKR
    9:6 Kdo by koli vylil krev иlovмka, skrze иlovмka vylita bude krev jeho; nebo k obrazu svйmu uиinil Bщh иlovмka.

    Болгарская Библия

    9:6 Който пролее човешка кръв, и неговата кръв от човек ще се пролее; защото по Своя образ направи Бог човека.


    Croatian Bible

    9:6 Tko prolije krv иovjekovu, njegovu жe krv иovjek proliti! Jer na sliku Boћju stvoren je иovjek!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ex 21:12-14; 22:2,3 Le 17:4; 24:17 Nu 35:25 1Ki 2:5,6,28-34


    Новой Женевской Библии

    (6) рукою человека. См. ст. 5; 4,16 и ком. Бог облекает такой властью всех людей, полагая таким образом основание для общественных институтов (Рим.13,1-7).

    по образу. В человеке, несмотря на грехопадение, сохраняется образ Божий (1,26 и ком.; 8,21); это объясняет, почему пролитие крови человека, в отличие от крови животного, требует отмщения. См. статью "Образ Божий в человеке".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-7

    «кто прольет
    кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека…» Закон, запрещающий человекоубийство, получает свое изъятие, но такое, которое еще более укрепляет силу этого закона, сдерживая нарушение его страхом соответствующей (подобной же) расправы. Это позволение прекрасно выражает собой дух и сущность всей ветхозаветной морали, требовавшей ока за око, зуба за зуб, жизни за жизнь (Исх.21:24; Лев .24:20; 2Цар.1:16). Здесь же лежит основание древнему обычаю кровной мести, культурным пережитком которого, до известной степени, являются и наши современные дуэли. Но христианство, привнесшее в мир новые гуманные начала, давно уже осудило эту практику: как невольного, так даже и вольного убийцу он заповедует не умерщвлять, а всячески исправлять его и возвращать к истинно человеческой жизни.

    «ибо человек создан по образу Божию…» Вот внутреннее, глубочайшее основание того, почему убийство человека особенно преступно. Создание человека по образу Божию, ставя его как бы в отношение некоторого духовного родства с самим Богом, делает его личность священной и неприкосновенной, так что решительно никто, не исключая и самого человека, не имеет права посягать на его жизнь, единственным распорядителем которой является лишь сам даровавший ее Бог. В этих словах важно отметить, во-первых, то, что здесь impliemphasis подтверждается отличие образа от подобия, а во-вторых, и то, что наличность образа Божия не отрицается и в нашем человеке.

    Заключение завета Бога с Ноем.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET